|
11.
|
|
|
Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
|
Predlog za upis na OpenERP prezentaciju nekog dana u maju 2010
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
|
|
12.
|
|
|
Hello, We have very good offer that might suit you.
For our silver partners,We are offering Gold partnership.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zdravo, IMamo veoma dobru ponudu koja bi vas moga zainteresovati.
Za nase srebrne partnere, nudimo Zlatno partnerstvo.
Za sve buduce informacije koje vam zatrebaju, rado ce mo vam izaci u susret.
Veoma cenimo vasu kooperaciju na ovome.
Srdacni POzdrav, OPenERP TIM,
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
|
|
13.
|
|
|
Propose gold partnership to silver partners
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
|
Predlazemo zlatno
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7
|
|
14.
|
|
|
Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pozdrav. Hvala za pokazani interes i kupovinu OpenERP Knjige,
Ako vam je nadalkje potrebna bilo koja informacija bice nam drago da vam pomognemo.
Veoma cenimo vasu kooperativnost ,
Srdacni pozdrav, OPenERP Tim.
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4
|
|
15.
|
|
|
Hello, We have very good offer that might suit you.
For our gold partners,We are arranging free technical training on june,2010.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5
|
|
16.
|
|
|
Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP Discovery Day.
If any further information required kindly revert back.
I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3
|
|
17.
|
|
|
Thanks for subscribing to technical training
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
|
Hvala za prijavu za tehnicku obuku
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
|
|
18.
|
|
|
Hello,We have very good offer that might suit you.
We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010.
If any further information required kindly revert back.
We really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2
|
|
19.
|
|
|
Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical training.If any further information required kindly revert back.I really appreciate your co-operation on this.
Regards,OpenERP Team,
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pozdrav, HVala sto pokazujete interesovanjke i za upis za tehnicku pomoc, Za svaku buducu informaciju ce mo vam rado izaci u susret, Veoma cenimo vasu kooperativnost na ovom projektu.
Sradcni POzdrav, OpenERP TIM.
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8
|
|
20.
|
|
|
Propose paid training to Silver partners
|
|
|
module: marketing_campaign_crm_demo
|
|
|
|
Predlog da platite obiku za Srebrnog partnera
|
|
Translated by
Yann Papouin
|
|
|
|
Located in
model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6
|