|
143.
|
|
|
In this dialog window you can define the name of a crossover Ethernet cable and set its parameters:
- Label: a string appearing near the edge representing the cable in the network graph
- Devices: the two network devices (machine, hub, ...) linked by the cable and their two connected interfaces
WARNING: this dialog allows the user to define crossover cables even in contexts where they won't work (for example between two machines); allowing users to define 'wrong' connections may be of some pedagogical interest.
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Jean-Vincent Loddo
|
|
|
|
Located in
bin/cable.ml:345
|
|
144.
|
|
|
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
bin/world_gateway.ml:310
|
|
145.
|
|
|
In this dialog window you can define the name of a straight Ethernet cable and set its parameters:
- Label: a string appearing near the edge representing the cable in the network graph
- Devices: the two network devices (machine, hub, ...) linked by the cable and their two connected interfaces
WARNING: this dialog allows the user to define straight cables even in contexts where they won't work (for example between two machines); allowing users to define 'wrong' connections may be of some pedagogical interest.
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
En esta ventana puede indicar el nombre de un cable recto Ethernet y entrar parámetros para él:
- Nivel: Caracteres que aparecen cerca del borde representando el cable en el gráfico de la red
- Dispositivos: Los dos dispositivos de red (máquina, hub, ...) relacionados con el cable y sus dos interfaces conectadas
ATENCIÓN: Esta ventana permite definir cables rectos incluso en contextos donde no pueden funcionar (por ejemplo, entre dos máquinas); permitiendo al usuario definir conexiones 'erróneas' puede ser de interés pedagógico.
|
|
Translated by
Jean-Vincent Loddo
|
|
|
|
Located in
bin/cable.ml:331
|
|
146.
|
|
|
In this dialog window you can define the name of an Ethernet HUB and set parameters for it:
- Label: a string appearing near the hub icon in the network graph; it may allow, for example, to know at a glance the Ethernet network realized by the device; this field is exclusively for graphic purposes, is not taken in consideration for the configuration.
- Nb of Ports: the number of ports of the hub (default 4); this number must not be increased without a reason, because the number of processes needed for the device emulation is proportional to his ports number.
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
En esta ventana puede indicar el nombre de un HUB Ethernet y entrar parámetros para él:
- Nivel: Caracteres que aparecen cerca del icono del hub en el gráfico de la red; puede permitir, por ejemplo, conocer fácilmente una red Ethernet realizada con el dispositivo; este campo es exclusivo para fines gráficos, no tiene en consideración la configuración.
- Nº de puertos: El número de puertos del hub (4 por defecto); este número no debería ser incrementado sin ninguna razón, dado que el número de procesos necesarios para la emulación del dispositivo es proporcional al número de puertos.
|
|
Translated and reviewed by
Alexis Martínez
|
|
|
|
Located in
bin/hub.ml:232
|
|
147.
|
|
|
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
bin/world_bridge.ml:220
|
|
148.
|
|
|
In this dialog window you can define the name of an Ethernet switch and set parameters for it:
- Label: a string appearing near the switch icon in the network graph; it may allow, for example, to know at a glance the Ethernet network realized by the device; this field is exclusively for graphic purposes, is not taken in consideration for the configuration.
- Nb of Ports: the number of ports of the switch (default 4); this number must not be increased without a reason, because the number of processes needed for the device emulation is proportional to his ports number.
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
En esta ventana puede indicar el nombre de un switch Ethernet y entrar parámetros para él:
- Nivel: Caracteres que aparecen cerca del icono del switch en el gráfico de la red; puede permitir, por ejemplo, conocer fácilmente una red Ethernet realizada con el dispositivo; este campo es exclusivo para fines gráficos, no tiene en consideración la configuración.
- Nº de puertos: El número de puertos del switch (4 por defecto); este número no debería ser incrementado sin ninguna razón, dado que el número de procesos necesarios para la emulación del dispositivo es proporcional al número de puertos.
|
|
Translated and reviewed by
Alexis Martínez
|
|
|
|
Located in
bin/switch.ml:311
|
|
149.
|
|
|
In this dialog window you can define the name of an IP router and set many parameters for it:
- Label: a string appearing near the router icon in the network graph; this field is exclusively for graphic purposes, is not taken in consideration for the configuration.
- Nb of Ports: the number of ports of the router (default 4); this number must not be increased without a reason, because the number of processes needed for the device emulation is proportional to his ports number.
The emulation of this device is realised with the program 'quagga' derived from the project 'zebra'.
Every interface of the router can be configured in the tab 'Interfaces'. Once started, the router will answer to the telnet protocol on every configured interface, on the following tcp ports:
zebra [tab] [tab] 2601/tcp [tab] [tab] # zebra vty
ripd [tab] [tab] [tab] 2602/tcp [tab] [tab] # RIPd vty
ripngd [tab] [tab] 2603/tcp [tab] [tab] # RIPngd vty
ospfd [tab] [tab] 2604/tcp [tab] [tab] # OSPFd vty
bgpd [tab] [tab] 2605/tcp [tab] [tab] # BGPd vty
ospf6d [tab] [tab] 2606/tcp [tab] [tab] # OSPF6d vty
isisd [tab] [tab] [tab] 2608/tcp [tab] [tab] # ISISd vty
Password: zebra
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
En esta ventana puede indicar el nombre de un router IP y entrar parámetros para él:
- Nivel: Caracteres que aparecen cerca del icono del router en el gráfico de la red; puede permitir, por ejemplo, conocer fácilmente una red Ethernet realizada con el dispositivo; este campo es exclusivo para fines gráficos, no tiene en consideración la configuración.
- Nº de puertos: El número de puertos del router (4 por defecto); este número no debería ser incrementado sin ninguna razón, dado que el número de procesos necesarios para la emulación del dispositivo es proporcional al número de puertos.
La emulación de este dispositivo se realiza con el programa 'quagga' derivado del proyecto 'zebra'.
Toda interfaz del router puede ser configurada en la etiqueta 'Interfaces'. Una vez en ejecución, el router contestará al protocolo telnet en cada interfaz configurada, en los siguientes puertos tcp:
zebra [tab] [tab] 2601/tcp [tab] [tab] # zebra vty
ripd [tab] [tab] [tab] 2602/tcp [tab] [tab] # RIPd vty
ripngd [tab] [tab] 2603/tcp [tab] [tab] # RIPngd vty
ospfd [tab] [tab] 2604/tcp [tab] [tab] # OSPFd vty
bgpd [tab] [tab] 2605/tcp [tab] [tab] # BGPd vty
ospf6d [tab] [tab] 2606/tcp [tab] [tab] # OSPF6d vty
isisd [tab] [tab] [tab] 2608/tcp [tab] [tab] # ISISd vty
Contraseña: zebra
|
|
Translated and reviewed by
Alexis Martínez
|
|
|
|
Located in
bin/router.ml:953
|
|
150.
|
|
|
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Jean-Vincent Loddo
|
|
|
|
Located in
bin/machine.ml:498
|
|
151.
|
|
|
Information
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
|
Información
|
|
Translated and reviewed by
JoseRoberto
|
|
|
|
Located in
bin/simple_dialogs.ml:59
|
|
152.
|
|
|
Initial hard disk state. The router will start by default with this variant of the chosen distribution.
|
|
|
generated by gettext_extract_pot_p4
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
bin/router.ml:720
|