|
306.
|
|
|
Cancel posting
|
|
|
|
Отменить доставку сообщения
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:738
|
|
307.
|
|
|
You have canceled the re-enabling of your membership. If
we continue to receive bounces from your address, it could be deleted from
this mailing list.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вы отменили возобновление своей подписки. Если с вашего адреса ![](/@@/translation-newline)
будут продолжать поступать сообщения об ошибках, он может быть ![](/@@/translation-newline)
удален из списка.
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:750
|
|
308.
|
|
|
Membership re-enabled.
|
|
|
|
Подписка возобновлена.
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:780
|
|
309.
|
|
|
You have successfully re-enabled your membership in the
%(listname)s mailing list. You can now <a
href="%(optionsurl)s">visit your member options page</a>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ваша подписка на список рассылки %(listname)s была успешно возобновлена. ![](/@@/translation-newline)
Вы можете перейти на страницу <a href="%(optionsurl)s">входа в систему</a>.
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:784
|
|
310.
|
|
|
Re-enable mailing list membership
|
|
|
|
Возобновить подписку на список рассылки
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:796
|
|
311.
|
|
|
We're sorry, but you have already been unsubscribed
from this mailing list. To re-subscribe, please visit the
<a href="%(listinfourl)s">list information page</a>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
К сожалению, ваша подписка уже удалена. Чтобы возобновить ее, ![](/@@/translation-newline)
перейдите на <a href="%(listinfourl)s">страницу с общей информацией о списке рассылки</a>.
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:813
|
|
312.
|
|
|
<em>not available</em>
|
|
|
|
<em>недоступно</em>
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:828
|
|
313.
|
|
|
Your membership in the %(realname)s mailing list is
currently disabled due to excessive bounces. Your confirmation is
required in order to re-enable delivery to your address. We have the
following information on file:
<ul><li><b>Member address:</b> %(member)s
<li><b>Member name:</b> %(username)s
<li><b>Last bounce received on:</b> %(date)s
<li><b>Approximate number of days before you are permanently removed
from this list:</b> %(daysleft)s
</ul>
Hit the <em>Re-enable membership</em> button to resume receiving postings
from the mailing list. Or hit the <em>Cancel</em> button to defer
re-enabling your membership.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ваша подписка на список рассылки %(realname)s временно приостановлена ![](/@@/translation-newline)
из-за слишком большого количества ошибок при доставке. Для возобновления ![](/@@/translation-newline)
доставки писем необходимо получить ваше подтверждение. У нас сейчас ![](/@@/translation-newline)
хранится следующая информауия: ![](/@@/translation-newline)
<ul><li><b>АДрес электронной почты:</b> %(member)s
<li><b>Имя:</b> %(username)s
<li><b>Последняя полученная ошибка:</b> %(date)s
<li><b>Примерное количество дней до окончательного удаления ![](/@@/translation-newline)
из этого списка:</b> %(daysleft)s</ul>
![](/@@/translation-newline)
Нажмите кнопку <em>Возобновить подписку</em>, чтобы снова начать ![](/@@/translation-newline)
получать сообщения из списка рассылки, или <em>Отмена</em>, ![](/@@/translation-newline)
чтобы отложить эту процедуру.
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:832
|
|
314.
|
|
|
Re-enable membership
|
|
|
|
Возобновить подписку
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:852
|
|
315.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Отмена
|
|
Translated and reviewed by
Mikhail Sobolev
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:853
|