Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through GNU Mailman translators instructions.

These translations are shared with mailman in Ubuntu Noble template mailman.

13211330 of 1373 results
1321.
Process disabled members, recommended once per day.

This script cruises through every mailing list looking for members whose
delivery is disabled. If they have been disabled due to bounces, they will
receive another notification, or they may be removed if they've received the
maximum number of notifications.

Use the --byadmin, --byuser, and --unknown flags to also send notifications to
members whose accounts have been disabled for those reasons. Use --all to
send the notification to all disabled members.

Usage: %(PROGRAM)s [options]

Options:
-h / --help
Print this message and exit.

-o / --byadmin
Also send notifications to any member disabled by the list
owner/administrator.

-m / --byuser
Also send notifications to any member disabled by themselves.

-u / --unknown
Also send notifications to any member disabled for unknown reasons
(usually a legacy disabled address).

-b / --notbybounce
Don't send notifications to members disabled because of bounces (the
default is to notify bounce disabled members).

-a / --all
Send notifications to all disabled members.

-f / --force
Send notifications to disabled members even if they're not due a new
notification yet.

-l listname
--listname=listname
Process only the given list, otherwise do all lists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in cron/disabled:20
1322.
[disabled by periodic sweep and cull, no message available]
(no translation yet)
Located in cron/disabled:145
1323.
Poll the NNTP servers for messages to be gatewayed to mailing lists.

Usage: gate_news [options]

Where options are

--help
-h
Print this text and exit.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in cron/gate_news:19
1324.
Send password reminders for all lists to all users.

This program scans all mailing lists and collects users and their passwords,
grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true. Then
one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing
the list passwords and options url for the user. The password reminder comes
from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.

Usage: %(PROGRAM)s [options]

Options:
-l listname
--listname=listname
Send password reminders for the named list only. If omitted,
reminders are sent for all lists. Multiple -l/--listname options are
allowed.

-h/--help
Print this message and exit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in cron/mailpasswds:19
1325.
Password // URL
(no translation yet)
Located in cron/mailpasswds:216
1326.
%(host)s mailing list memberships reminder
(no translation yet)
Located in cron/mailpasswds:222
1327.
Re-generate the Pipermail gzip'd archive flat files.

This script should be run nightly from cron. When run from the command line,
the following usage is understood:

Usage: %(program)s [-v] [-h] [listnames]

Where:
--verbose
-v
print each file as it's being gzip'd

--help
-h
print this message and exit

listnames
Optionally, only compress the .txt files for the named lists. Without
this, all archivable lists are processed.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in cron/nightly_gzip:19
1328.
Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.

Usage: %(PROGRAM)s [options]

Options:
-h / --help
Print this message and exit.

-l listname
--listname=listname
Send the digest for the given list only, otherwise the digests for all
lists are sent out.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in cron/senddigests:20
1329.
The administrative requests are displayed in one of two ways, on a <a
href="%(summaryurl)s">summary page</a>, and on a <em>details</em>
page. The summary page contains pending subscription and
unsubscription requests, as well as postings being held for your
approval, grouped by sender email address. The details page contains
a more detailed view of each held message, including the all the
message's headers and an excerpt of the message body.

<p>On all the pages, the following actions are available:

<ul>
<li><b>Defer</b> -- Defer your decision until later. No action is
taken now for this pending administrative request, but for held
postings, you can still forward or preserve the message (see
below).

<li><b>Approve</b> -- Approve the message, sending it on to the list.
For membership requests, approve the change in membership status.

<li><b>Reject</b> -- Reject the message, sending a rejection notice to
the sender, and discarding the original message. For membership
requests, reject the change in membership status. In either case,
you should add a reason for the rejection in the accompanying text
box.

<li><b>Discard</b> -- Throw away the original message, without sending
a rejection notice. For membership requests, this simply discards
the request without notice to the person making the request. This
is usually the action you want to take for known spam.
</ul>

<p>For held messages, turn on the <b>Preserve</b> option if you want
to save a copy of the message for the site administrator. This is
useful for abusive messages that you want to discard, but need to keep
a record of for later inspection.

<p>Turn on the <b>Forward to</b> option, and fill in the forwarding
address if you want to forward the message to someone else not on the
list. To edit a held message before it is sent on to the list, you
should forward the message to yourself (or the list owners), and
discard the original message. Then, when the message shows up in your
mailbox, make your edits and resend the message to the list, including
an <tt>Approved:</tt> header with the list password as its value. It
is proper netiquette in this case to include a note in the resent
message, explaining that you have modified the text.

<p>If the sender is a list member who is being moderated, you can
optionally clear their moderation flag. This is useful when your list
is configured to put new members on probation, and you've decided that
this member can be trusted to post to the list without approval.

<p>If the sender is not a list member, you can add the email address to
a <em>sender filter</em>. Sender filters are described on the <a
href="%(filterurl)s">sender filter privacy page</a>, and may be one of
<b>auto-accept</b> (Accepts), <b>auto-hold</b> (Holds),
<b>auto-reject</b> (Rejects), or <b>auto-discard</b> (Discards). This
option will not be available if the address is already on one of the
sender filters.

<p>When you're finished, click on the <em>Submit All Data</em> button
at the top or bottom of the page. This button will submit all
selected actions for all administrative requests that you've made a
decision for.

<p><a href="%(summaryurl)s">Return to the summary page</a>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/admindbdetails.html:1
1330.
This page contains a subset of the <em>%(listname)s</em> mailing list
postings that are being held for your approval. It currently shows
%(description)s

<p>For each administrative request, please select the action to take,
clicking on the <b>Submit All Data</b> when finished. More detailed
instructions are available <a href="%(detailsurl)s">here</a>.

<p>You can also <a href="%(summaryurl)s">view a summary</a> of all
pending requests.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/admindbpreamble.html:1
13211330 of 1373 results

This translation is managed by translation group mailman-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aggelos Arnaoutis, Filippos Kolyvas, George Kontis, Sergios, ekfrasi, tzem.