Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through GNU Mailman translators instructions.

These translations are shared with mailman in Ubuntu Noble template mailman.

13611370 of 1373 results
1361.
<html>
<head>
<title>%(realname)s Private Archives Authentication</title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff">
<FORM METHOD=POST ACTION="%(action)s">
%(message)s
<TABLE WIDTH="100%%" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
[tab]<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1">%(realname)s Private
[tab] Archives Authentication</FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<TD><div ALIGN="Right">Email address:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="text" NAME="username" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
<TD><div ALIGN="Right">Password:</div></TD>
<TD><INPUT TYPE="password" NAME="password" SIZE="30"></TD>
</tr>
<tr>
<td colspan=2 align="middle"><INPUT type="SUBMIT"
name="submit"
[tab][tab][tab][tab][tab] value="Let me in...">
</td>
</tr>
</TABLE>
<p><strong><em>Important:</em></strong> From this point on, you
must have cookies enabled in your browser, otherwise
you will have to re-authenticate with every operation.

<p>Session cookies are used in Mailman's
private archive interface so that you don't need to
re-authenticate with every operation. This
cookie will expire automatically when you exit your browser, or
you can explicitly expire the cookie by visiting your
member options page and clicking the
<em>Log out</em> button.
</FORM>
</body>
</html>
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/private.html:1
1362.
This is a probe message. You can ignore this message.

The %(listname)s mailing list has received a number of bounces from you,
indicating that there may be a problem delivering messages to %(address)s.
A bounce sample is attached below. Please examine this message to make sure
there are no problems with your email address. You may want to check with
your mail administrator for more help.

If you are reading this, you don't need to do anything to remain an enabled
member of the mailing list. If this message had bounced, you would not be
reading it, and your membership would have been disabled. Normally when you
are disabled, you receive occasional messages asking you to re-enable your
subscription.

You can also visit your membership page at

%(optionsurl)s

On your membership page, you can change various delivery options such
as your email address and whether you get digests or not.

If you have any questions or problems, you can contact the list owner
at

%(owneraddr)s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/probe.txt:1
1363.
Your request to the %(listname)s mailing list

%(request)s

has been rejected by the list moderator. The moderator gave the
following reason for rejecting your request:

"%(reason)s"

Any questions or comments should be directed to the list administrator
at:

%(adminaddr)s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/refuse.txt:1
1364.
<!-- $Revision: 7880 $ -->
<HTML>
<HEAD>
<TITLE><MM-List-Name> Subscribers</TITLE>

</HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">

<P>
<TABLE WIDTH="100%" COLS="1" BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
[tab]<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
[tab] <B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name>
[tab][tab]Subscribers</FONT></B>
[tab]</TD>
</TR>
<TR>
[tab]<TD COLSPAN="2" WIDTH="100%" ALIGN="CENTER">
[tab]
<P align = "right"> <MM-lang-form-start><MM-displang-box>
<MM-list-langs><MM-form-end></p>

[tab] <P>Click on your address to visit your subscription
[tab] options page.<br><I>(Parenthesized entries have list delivery
[tab] disabled.)</I></P>
[tab]</TD>
</TR>
<TR WIDTH="100%" VALIGN="top">
[tab]<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
[tab] <center>
[tab] <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Reg-Users>
[tab][tab] Non-digested Members of <MM-List-Name>:</FONT></B>
[tab] </center>
[tab]</TD>
[tab]<TD BGCOLOR="#FFF0D0" WIDTH="50%">
[tab] <center>
[tab] <B><FONT COLOR="#000000"><MM-Num-Digesters> Digested
[tab][tab] Members of <MM-List-Name>:</FONT></B>
[tab] </center>
[tab]</TD>
</TR>
<TR VALIGN="top">
[tab]<td>
[tab] <P><MM-Regular-Users>
[tab]</td>
[tab]<td>
[tab] <P><MM-Digest-Users>
[tab]</td>
</tr>
</table>
<MM-Mailman-Footer>
</BODY>
</HTML>
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/roster.html:1
1365.
Your authorization is required for a mailing list subscription request
approval:

For: %(username)s
List: %(listname)s@%(hostname)s

At your convenience, visit:

%(admindb_url)s
[tab]
to process the request.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/subauth.txt:1
1366.
<!-- $Revision: 7880 $ -->
<html>
<head><title><MM-List-Name> Subscription results</title></head>
<body bgcolor="white">
<h1><MM-List-Name> Subscription results</h1>
<MM-Results>
<MM-Mailman-Footer>
</body>
</html>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/subscribe.html:1
1367.
Welcome to the %(real_name)s@%(host_name)s mailing list!
%(welcome)s
To post to this list, send your email to:

%(emailaddr)s

General information about the mailing list is at:

%(listinfo_url)s

If you ever want to unsubscribe or change your options (eg, switch to or
from digest mode, change your password, etc.), visit your subscription
page at:

%(optionsurl)s
%(umbrella)s
You can also make such adjustments via email by sending a message to:

%(real_name)s-request@%(host_name)s

with the word `help' in the subject or body (don't include the
quotes), and you will get back a message with instructions.

You must know your password to change your options (including changing
the password, itself) or to unsubscribe. It is:

%(password)s

Normally, Mailman will remind you of your %(host_name)s mailing list
passwords once every month, although you can disable this if you
prefer. This reminder will also include instructions on how to
unsubscribe or change your account options. There is also a button on
your options page that will email your current password to you.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/subscribeack.txt:1
1368.
Mailing list removal confirmation notice for mailing list %(listname)s

We have received a request%(remote)s for the removal of your email
address, "%(email)s" from the %(listaddr)s mailing list. To confirm
that you want to be removed from this mailing list, simply reply to
this message, keeping the Subject: header intact. Or visit this web
page:

%(confirmurl)s

Or include the following line -- and only the following line -- in a
message to %(requestaddr)s:

confirm %(cookie)s

Note that simply sending a `reply' to this message should work from
most mail readers, since that usually leaves the Subject: line in
the right form (additional "Re:" text in the Subject: is okay).

If you do not wish to be removed from this list, please simply
disregard this message. If you think you are being maliciously
removed from the list, or have any other questions, send them to
%(listadmin)s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/unsub.txt:1
1369.
Your authorization is required for a mailing list unsubscription
request approval:

By: %(username)s
From: %(listname)s@%(hostname)s

At your convenience, visit:

%(admindb_url)s

to process the request.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/unsubauth.txt:1
1370.
You, or someone posing as you, has requested a password reminder for
your membership on the mailing list %(fqdn_lname)s. You will need
this password in order to change your membership options (e.g. do you
want regular delivery or digest delivery), and having this password
makes it easier for you to unsubscribe from the mailing list.

You are subscribed with the address: %(user)s

Your %(listname)s password is: %(password)s

To make changes to your membership options, log in and visit your
options web page:

%(options_url)s

You can also make such changes via email by sending a message to:

%(requestaddr)s

with the text "help" in the subject or body. The automatic reply will
contain more detailed instructions.

Questions or comments? Please send them to the %(listname)s mailing
list administrator at %(owneraddr)s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in templates/en/userpass.txt:1
13611370 of 1373 results

This translation is managed by translation group mailman-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aggelos Arnaoutis, Filippos Kolyvas, George Kontis, Sergios, ekfrasi, tzem.