|
403.
|
|
|
%(newaddr)s is already a member of the list.
|
|
|
|
%(newaddr)s yá ta soscritu a la llista.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:489
|
|
404.
|
|
|
%(newaddr)s is banned from this list. If you
think this restriction is erroneous, please contact
the list owners at %(owneraddr)s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%(newaddr)s ta baneada nesta llista. Si camientes
qu'esta restrición ta mal, por favor, contauta
colos propietarios de la llista en %(owneraddr)s.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:492
|
|
405.
|
|
|
Member name successfully changed.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nome de soscritor camudaos dafechu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:503
|
|
406.
|
|
|
Passwords may not be blank
|
|
|
|
Les contraseñes nun pueden tar ermes
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:522
|
|
407.
|
|
|
Passwords did not match!
|
|
|
|
¡Les contraseñes nun concasen!
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:527
|
|
408.
|
|
|
The list administrator may not change the
password for this user's other subscriptions. However, the
password for this mailing list has been changed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'alministrador de la llista nun puede camudar la
contraseña pa esti usuariu n'otres soscriciones. Sicasí,
camudóse la contraseña nesta llista de corréu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:535
|
|
409.
|
|
|
Password successfully changed.
|
|
|
|
Camudóse la contraseña dafechu.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:552 Mailman/Commands/cmd_password.py:83
Mailman/Commands/cmd_password.py:109
|
|
410.
|
|
|
You must confirm your unsubscription request by turning
on the checkbox below the <em>Unsubscribe</em> button. You
have not been unsubscribed!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tienes que confirmar la to solicitú de baxa activando la caxella de
verificación que ta embaxu de <em>Desoscribir</em>. ¡Nun se
t'esborró de la soscrición!
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:561
|
|
411.
|
|
|
Unsubscription results
|
|
|
|
Resultaos de la desoscrición
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:600
|
|
412.
|
|
|
Your unsubscription request has been received and
forwarded on to the list moderators for approval. You will
receive notification once the list moderators have made their
decision.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La to solicitú de baxa recibióse y reunvióse a la llista
de llendadores pa la so aprobación. Notificarásete
cuando'l llendador tenga tomao la so decisión.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/options.py:604
|