Translations by Rogênio Belém

Rogênio Belém has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

12 of 2 results
847.
<a href="http://www.faqs.org/rfcs/rfc2822.html">RFC 2822</a> defines the <tt>Sender</tt> header and defines it as "the mailbox of the agent responsible for the actual transmission of the message." Mailman replaces this header by default with the list's bounce address. <p>While it is debatable if Mailman is such an agent, setting this header helps directing bounces from some broken MTAs to the right destination. On the other hand, some mail readers show unexpected behaviour if this header is set (like missing addresses in forwarded mails and copies sent to the bounce address on reply-to-all), so it can be disabled here.
2011-04-06
<a href="http://www.faqs.org/rfcs/rfc2822.html">RFC 2822</a> define o <tt>remetente</tt> no cabeçalho e o define como "a caixa de correio do agente responsável pela transmissão da mensagem" O Mailman substitui essa informação pelo padrão da lista de endereço de retorno. <p>Embora seja discutível se Mailman é um desses agentes, configurar seu cabeçalho ajuda a direcionar o retorno de alguns MTAs quebrados ao destino certo. Por outro lado, alguns leitores de e-mail mostra um comportamento inesperado se este cabeçalho for definido (como perda de endereços de e-mails encaminhados e as cópias enviadas para o endereço de retorno ao responder a todos), então ele pode ser desativado aqui.
1305.
genaliases can't do anything useful with mm_cfg.MTA = %(mta)s.
2011-04-06
O genaliases não pode fazer algo útil com mm_cfg.MTA = %(mta)s.