|
208.
|
|
|
Successfully Unsubscribed:
|
|
|
|
Anulou a súa subscrición satisfactoriamente:
|
|
Translated by
Frco. Javier Rial
|
In Ubuntu: |
|
Anulou a súa subscrición correctamente:
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1541
|
|
210.
|
|
|
You must provide both current and new addresses.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Hai que indicar tanto o enderezo actual como o novo.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1559
|
|
211.
|
|
|
Current and new addresses must be different.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Os enderezos actual e novo han de ser diferentes.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1561
|
|
226.
|
|
|
Successfully Removed:
|
|
|
|
Eliminouse satisfactoriamente
|
|
Translated by
Frco. Javier Rial
|
In Ubuntu: |
|
Eliminouse correctamente
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/admin.py:1687
|
|
312.
|
|
|
You are currently banned from subscribing to
this list. If you think this restriction is erroneous, please
contact the list owners at %(owneraddr)s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Ten bloqueada a subscrición a esta
lista. Se considera que é unha restrición errónea,
contacte cos propietarios da lista en %(owneraddr)s.
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:390
|
|
395.
|
|
|
Welcome email text file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Ficheiro de texto co correo de benvida
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/edithtml.py:51
|
|
422.
|
|
|
See
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Ver
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/edithtml.py:214
|
|
423.
|
|
|
FAQ 4.48.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
FAQ 4.48.
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/edithtml.py:217
|
|
424.
|
|
|
Page Unchanged.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Páxina sen cambios.
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/edithtml.py:218
|
|
432.
|
|
|
to find the management interface for your list.
<p>If you are having trouble using the lists, please contact
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
para achar a interface de xestión da súa rolda.
<p>Se ten algún problema co emprego das roldas, póñase
en contacto con
|
|
Translated by
Frco. Javier Rial
|
In Ubuntu: |
|
para atopar a interface de xestión da súa rolda.
<p>Se ten algún problema co emprego das roldas, póñase
en contacto con
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/listinfo.py:147
|