Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through GNU Mailman translators instructions.

These translations are shared with mailman in Ubuntu Lucid template mailman.

13811390 of 1481 results
1381.
public archives
fitxategi publikoak
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/rmlist:151 bin/rmlist:153
1382.
Show the contents of one or more Mailman queue files.

Usage: show_qfiles [options] qfile ...

Options:

-q / --quiet
Don't print `helpful' message delimiters.

-h / --help
Print this text and exit.

Example: show_qfiles qfiles/shunt/*.pck
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in bin/show_qfiles:20
1383.
Synchronize a mailing list's membership with a flat file.

This script is useful if you have a Mailman mailing list and a sendmail
:include: style list of addresses (also as is used in Majordomo). For every
address in the file that does not appear in the mailing list, the address is
added. For every address in the mailing list that does not appear in the
file, the address is removed. Other options control what happens when an
address is added or removed.

Usage: %(PROGRAM)s [options] -f file listname

Where `options' are:

--no-change
-n
Don't actually make the changes. Instead, print out what would be
done to the list.

--welcome-msg[=<yes|no>]
-w[=<yes|no>]
Sets whether or not to send the newly added members a welcome
message, overriding whatever the list's `send_welcome_msg' setting
is. With -w=yes or -w, the welcome message is sent. With -w=no, no
message is sent.

--goodbye-msg[=<yes|no>]
-g[=<yes|no>]
Sets whether or not to send the goodbye message to removed members,
overriding whatever the list's `send_goodbye_msg' setting is. With
-g=yes or -g, the goodbye message is sent. With -g=no, no message is
sent.

--digest[=<yes|no>]
-d[=<yes|no>]
Selects whether to make newly added members receive messages in
digests. With -d=yes or -d, they become digest members. With -d=no
(or if no -d option given) they are added as regular members.

--notifyadmin[=<yes|no>]
-a[=<yes|no>]
Specifies whether the admin should be notified for each subscription
or unsubscription. If you're adding a lot of addresses, you
definitely want to turn this off! With -a=yes or -a, the admin is
notified. With -a=no, the admin is not notified. With no -a option,
the default for the list is used.

--file <filename | ->
-f <filename | ->
This option is required. It specifies the flat file to synchronize
against. Email addresses must appear one per line. If filename is
`-' then stdin is used.

--help
-h
Print this message.

listname
Required. This specifies the list to synchronize.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in bin/sync_members:19
1384.
Bad choice: %(yesno)s
Aukera okerra: %(yesno)s
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/sync_members:115
1385.
Dry run mode
Froga moduan abiarazi
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/sync_members:138
1386.
Only one -f switch allowed
-f aukera bakarra onartzen da
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/sync_members:159
1387.
No argument to -f given
-f aukerak ez du argumenturik
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/sync_members:163
1388.
Illegal option: %(opt)s
Ezinezko aukera: %(opt)s
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/sync_members:172
1389.
No listname given
Zerrendaren izena falta da
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/sync_members:178
1390.
Must have a listname and a filename
Zerrendaren eta artxiboaren izena beharrezkoak dira
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in bin/sync_members:182
13811390 of 1481 results

This translation is managed by translation group mailman-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ibai Oihanguren Sala, Piarres Beobide, Xabier Laiseca, gorkaazk.