Translations by Removed by request
Removed by request has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1204. |
Professional memberships
|
|
2011-12-12 |
Profesjonelle medlemsskap
|
|
1219. |
Qualification type
|
|
2011-12-12 |
Kvalifikasjonstype
|
|
1220. |
Qualification name
|
|
2011-12-12 |
Kvalifikasjonsnavn
|
|
1221. |
Qualification description
|
|
2011-12-12 |
Kvalifikasjonsbeskrivelse
|
|
1228. |
Personal goals
|
|
2011-12-12 |
Personlige mål
|
|
1229. |
Academic goals
|
|
2011-12-12 |
Akademiske mål
|
|
1230. |
Career goals
|
|
2011-12-12 |
Karrieremål
|
|
1231. |
Personal skills
|
|
2011-12-12 |
Personlige egenskaper
|
|
1232. |
Academic skills
|
|
2011-12-12 |
Akademiske egenskaper
|
|
1233. |
Work skills
|
|
2011-12-12 |
Arbeisegenskaper
|
|
1237. |
Move up
|
|
2011-12-12 |
Flytt opp
|
|
1239. |
Move down
|
|
2011-12-12 |
Flytt ned
|
|
1241. |
View your résumé
|
|
2011-12-12 |
Se resyme
|
|
1243. |
Employer address
|
|
2011-12-12 |
Adresse til bedrift/firma
|
|
1244. |
Institution address
|
|
2011-12-12 |
Institusjonsadresse
|
|
1301. |
Please install the PHP IMAP extension
|
|
2011-11-15 |
Du må installere PHP IMAP-utvidelse
|
|
1308. |
Authenticate against Mahara's database
|
|
2011-11-15 |
Autentiser mot Mahara-database
|
|
1328. |
Are you sure you want to cancel this registration? Doing so will result in your request being removed from the system.
|
|
2011-12-12 |
Er du sikker på at du vil avbryte registereringen?
|
|
1329. |
Confirm email for registration at %s
|
|
2011-12-12 |
Bekreft e-post for registrering på %s
|
|
1333. |
<p>You have successfully confirmed your email. You will be notified with further registration details soon.</p>
|
|
2011-12-15 |
<p>Du har bekreftet e-postadressen. Mer informasjon om registreringen kommer snart..</p>
|
|
1334. |
You have successfully cancelled your registration application.
|
|
2011-12-15 |
Du har avbrutt registreringssøknaden.
|
|
1335. |
Confirm registration?
|
|
2011-12-12 |
Bekreft registrering?
|
|
1337. |
Registration attempt at %s denied.
|
|
2011-12-15 |
Registrering ved %s ble avslått.
|
|
1355. |
Authenticate against an LDAP server
|
|
2011-11-15 |
Autentiser mot en LDAP-server
|
|
1356. |
Please install the PHP LDAP extension
|
|
2011-11-15 |
Vennligst installer PHP LDAP-tillegg
|
|
1421. |
Cannot connect to any LDAP hosts
|
|
2011-11-15 |
Kan ikke koble til LDAP-vertene
|
|
1506. |
Institution value to check against attribute
|
|
2011-12-15 |
Institusjon verdi å sjekke mot attributt
|
|
1511. |
Local login to %s to link to remote account
|
|
2011-12-15 |
Lokal innlogging til %s som skal kobles sammen med fjernkonto
|
|
2022. |
Attach a Creative Commons license to your page
|
|
2011-12-15 |
Bruk Creative Commons-lisensiering på din side
|
|
2026. |
%s by %s is licensed under a %s license.
|
|
2011-12-15 |
%s av %s er lisensiert under en %s lisens.
|
|
2027. |
Permissions beyond the scope of this license may be available from %s.
|
|
2011-12-15 |
Tillatelser utenom denne lisensen kan være tilgjengelig fra %s.
|
|
2028. |
This license is acceptable for Free Cultural Works.
|
|
2011-12-15 |
Denne lisensen er akseptabelt for Free Cultural Works.
|
|
2031. |
Allow commercial uses of your work?
|
|
2011-12-15 |
Tillat kommersiell bruk av ditt innhold?
|
|
2032. |
Allow modifications of your work?
|
|
2011-12-15 |
Tillat endringer og bearbeidelser av ditt innhold
|
|
2033. |
Yes, as long as others share alike
|
|
2011-12-15 |
Ja, så lenge de deler med samme lisens
|
|
2036. |
Attribution-Share Alike
|
|
2011-12-15 |
Navngi kilde og del på samme vilkår
|
|
2037. |
Attribution-No Derivative Works
|
|
2011-12-15 |
Navngi kilde og ingen forandringer
|
|
2038. |
Attribution-Noncommercial
|
|
2011-12-15 |
Navngi og ingen kommersiell bruk
|
|
2039. |
Attribution-Noncommercial-Share Alike
|
|
2011-12-15 |
Navngi og ingen kommersiell bruk og del på samme vilkår
|
|
2040. |
Attribution-Noncommercial-No Derivative Works
|
|
2011-12-15 |
Navngi - ingen kommersiell brik og ingen forandringer
|
|
2046. |
HTTP username
|
|
2011-12-15 |
HTTP brukernavn
|
|
2048. |
HTTP password
|
|
2011-12-15 |
HTTP passord
|
|
2052. |
Insecure SSL mode
|
|
2011-12-15 |
Usikker SSL modus
|
|
5738. |
%s: Membership of %s
|
|
2011-11-29 |
%s: Medlem av %s
|
|
6274. |
File not found
|
|
2011-11-29 |
Fant ikke filen
|
|
7043. |
Edit title
|
|
2011-11-29 |
Rediger tittel
|
|
7048. |
Edit access
|
|
2011-11-29 |
Rediger tilgang
|
|
7058. |
Page title
|
|
2011-11-29 |
Sidetittel
|
|
7082. |
Locked
|
|
2011-11-29 |
Låst
|
|
7087. |
Page name
|
|
2011-11-29 |
Sidenavn
|