Translations by Jonas Lagneryd
Jonas Lagneryd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
172. |
You must specify some content for your entry
|
|
2012-06-30 |
Du måste ange ett innehåll för ditt inlägg
|
|
2012-06-30 |
Du måste ange ett innehåll för din anteckning
|
|
173. |
Name
|
|
2012-06-23 |
Namn
|
|
174. |
The total size of the new files that you have uploaded to this entry would exceed your quota. You may be able to save the entry if you remove some of the attachments you have just added.
|
|
2012-06-30 |
Den totala storleken på de nya filer som du har laddat upp till det här inlägget skulle överskrida din kvot. Du kanske kan spara inlägget om du tar bort en del av de bilagor som du just har lagt till.
|
|
2012-06-30 |
Den totala storleken på de nya filer som du har laddat upp till den här anteckningen skulle överskrida din kvot. Du kanske kan spara anteckningen om du tar bort en del av de bilagor som du just har lagt till.
|
|
179. |
New journal entry in journal "%s"
|
|
2012-06-30 |
Nytt dagboksinlägg i dagboken "%s"
|
|
2012-06-30 |
Ny dagboksanteckning i dagboken "%s"
|
|
180. |
Newer entries
|
|
2012-06-30 |
Nyare inlägg
|
|
2012-06-30 |
Nyare anteckningar
|
|
182. |
No entries yet.
|
|
2012-06-30 |
Inga inlägg ännu.
|
|
2012-06-30 |
Inga anteckningar ännu.
|
|
183. |
No images have been attached to this entry. You need to upload or attach an image to the entry before you can insert it.
|
|
2012-06-30 |
Inga bilder har bifogats detta inlägg. Du måste ladda upp eller bifoga en bild till inlägget innan du kan infoga det..
|
|
2012-06-30 |
Inga bilder har bifogats denna anteckning. Du måste ladda upp eller bifoga en bild till anteckningen innan du kan infoga den.
|
|
184. |
No attached files
|
|
2012-06-30 |
Inga bifogade filer
|
|
185. |
No journal entries found
|
|
2012-06-30 |
Inga dagboksinlägg funna
|
|
2012-06-30 |
Inga dagboksanteckningar funna
|
|
186. |
Older entries
|
|
2012-06-30 |
Äldre inlägg
|
|
2012-06-30 |
Äldre anteckningar
|
|
187. |
entry
|
|
2012-06-30 |
inlägg
|
|
2012-06-30 |
anteckning
|
|
188. |
Entry
|
|
2012-06-30 |
Inlägg
|
|
189. |
|
|
2012-01-20 |
|
|
190. |
Posted on
|
|
2012-06-30 |
Publicerad den
|
|
192. |
Posted by %s on %s
|
|
2012-06-30 |
Publicerad av %s den %s
|
|
194. |
Title
|
|
2012-06-30 |
Titel
|
|
196. |
entries
|
|
2012-06-30 |
inlägg
|
|
2012-06-30 |
anteckningar
|
|
198. |
Publish
|
|
2012-01-20 |
Publicera
|
|
201. |
Unpublish
|
|
2012-06-30 |
Häv publicering
|
|
204. |
Are you sure you want to publish this entry?
|
|
2012-06-30 |
Är du säker på att du vill publicera detta inlägg?
|
|
2012-06-30 |
Är du säker på att du vill publicera denna anteckning?
|
|
205. |
Published
|
|
2012-01-20 |
Publicerad
|
|
206. |
Remove
|
|
2012-01-20 |
Ta bort
|
|
207. |
Save
|
|
2012-01-20 |
Spara
|
|
208. |
Save and publish
|
|
2012-06-30 |
Spara och publicera
|
|
210. |
Save entry
|
|
2012-06-30 |
Spara inlägg
|
|
2012-06-30 |
Spara anteckning
|
|
212. |
Settings
|
|
2012-01-20 |
Inställningar
|
|
214. |
This entry is a draft
|
|
2012-06-30 |
Detta inlägg är ett utkast
|
|
2012-06-30 |
Denna anteckning är ett utkast
|
|
215. |
When your entry is a draft, no one except you can see it.
|
|
2012-06-30 |
När ditt inlägg är ett utkast, kan ingen utom du se det.
|
|
2012-06-30 |
När din anteckning är ett utkast, kan ingen utom du se den.
|
|
216. |
Title
|
|
2012-06-30 |
Titel
|
|
217. |
Update
|
|
2012-06-30 |
Uppdatera
|
|
218. |
Vertical space
|
|
2012-06-30 |
Vertikalt blanksteg
|
|
219. |
View journal
|
|
2012-06-30 |
Se dagbok
|
|
227. |
An error occurred removing this journal entry.
|
|
2012-06-30 |
Ett fel uppstod då detta dagboksinlägg togs bort
|
|
2012-06-30 |
Ett fel uppstod då denna dagboksanteckning togs bort
|
|
228. |
Baseline
|
|
2012-06-30 |
Utgångsläge
|
|
229. |
Top
|
|
2012-06-30 |
Högst upp
|