Translations by Son Nguyen

Son Nguyen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 2914 results
~
Now using no default profile picture
2012-08-21
Agora non usar imaxe de perfil por defecto
~
Choose contact information to display
2012-08-21
Escolla a información de contacto que quere mostrar
~
To show photo sets from Flickr, you'll need a valid Flickr API key. <a href="http://www.flickr.com/services/api/keys/apply/" target="_blank">Apply for your key online</a>.
2012-08-21
Para mostrar conxuntos de imaxes desde Flickr, precisa dunha clave válida do API de Flickr. <a href="http://www.flickr.com/services/api/keys/apply/" target="_blank">Consiga a súa clave en liña</a>.
~
Contact information
2012-08-21
Información de contacto
~
Here you may suspend an institution. Users of suspended institutions will be unable to log in until the institution is unsuspended.
2012-08-21
Aquí pode suspender unha institución. Os usuarios da institución suspendida non poderán iniciar sesión ata que a institución sexa de novo activada.
~
Don't show email address
2012-08-21
Non mostrar a dirección de correo electrónico
~
Fields to show
2012-08-21
Campos que quere mostrar
1.
Journal
2012-08-21
Blog
3.
If you leave this blank, the title of the journal will be used
2012-08-21
Se deixa esto en branco, empregarase o título do Blog
4.
Entries per page
2012-08-21
Entradas por páxina
5.
Journal entry
2012-08-21
Entrada no Blog
7.
If you leave this blank, the title of the journal entry will be used
2012-08-21
Se deixa esto en branco, empregarase o título do Blog
9.
Recent journal entries
2012-08-21
Entradas recentes do Blog
12.
in
2012-08-21
en
13.
on
2012-08-21
en
14.
Tagged journal entries
2012-08-21
Entradas do Blog con etiquetas
16.
Journal entries tagged
2012-08-21
Entradas do Blog etiquetadas
17.
If you leave this blank, the title of the journal will be used
2012-08-21
Se deixa esto en branco, empregarase o título do Blog
18.
Entries per page
2012-08-21
Entradas por páxina
19.
My tags
2012-08-21
As miñas etiquetas
20.
There are no posts tagged "%s"
2012-08-21
Non hai entradas que conteñan a etiqueta "%s"
21.
You have not created any tags
2012-08-21
Non creou ningunha etiqueta
22.
in
2012-08-21
en
23.
on
2012-11-24
en
24.
Items to show
2012-08-21
Elementos a mostrar
25.
Error during block configuration
2012-08-21
Erro durante a configuración do Blog
28.
Tag
2012-11-24
Etiqueta
29.
Journals
2012-08-21
Blogs
30.
Journal
2012-08-21
Blog
31.
Journals
2012-08-21
Blogs
32.
Create journal
2012-08-21
Engadir Blog
33.
New entry
2012-08-21
Engadir entrada
34.
Alignment
2012-08-21
Aliñamento
35.
Allow comments on your entry.
2012-08-21
Permitir comentarios na súa entrada.
36.
All entries
2012-08-21
Todas as entradas
37.
Attach
2012-08-21
Adxuntar
38.
Attached file list loaded
2012-08-21
Cargada a lista de arquivos que se xuntan
39.
Attached files
2012-08-21
Arquivos que se xuntan
40.
Attachment
2012-08-21
Arquivo que se xunta
41.
Attachments
2012-08-21
Arquivos que se xuntan
42.
Note: This block has been copied from another page. You may move it around or remove it, but you cannot change what %s is in it.
2012-08-21
Nota: Este bloque copiouse doutra vista. Vostede pode movelo ou eliminalo, pero non pode cambiar o que % s puxo no mismo.
43.
Description
2012-08-21
Descrición
44.
e.g., ‘A record of Jill's experiences and reflections’.
2012-08-21
p.e., ‘Anotacións das experiencias e reflexións de Xosé’.
45.
You are trying to access a journal that does not exist
2012-08-21
Está tratando de acceder a un blog que non existe
46.
You are trying to access a journal entry that does not exist
2012-08-21
Está tratando de acceder a unha entrada que non existe
47.
Journal entry
2012-08-21
Entrada de Blog
48.
Journal deleted
2012-08-21
Blog borrado
49.
Journal entry deleted
2012-08-21
Entrada de Blog borrada
50.
Journal entry published
2012-08-21
Entrada de blog publicada
52.
Journal entry saved
2012-08-21
Entrada de blog gardada