Translations by Removed by request

Removed by request has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 191 results
~
Please install the XMLRPC, Curl and OpenSSL PHP extensions
2011-12-15
Vennligst installer PHPutvidelser for XMLRPC, Curl og OpenSSL
~
Authenticate by SSO from an external application
2011-12-15
Autentiser med SSO fra en ekstern tjeneste
~
<h3>Search subcontexts</h3> <p>Search for user in subcontexts</p>
2011-12-15
<h3> Søk subcontexts </h3> <p> Søk etter brukeren i subcontexts </p>
~
<h3>LDAP field for Surname</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contains the user's last name</p>
2011-12-15
<h3>LDAP-felt for etternavn</h3> <p>Skriv inn navnet på LDAP-feltet som inneholder etternavnet</p>
~
<h3>User type</h3> <p>Select how users are stored in LDAP</p>
2011-12-15
<h3>Brukertype</h3> <p>Velg hvordan brukere er lagret i LDAP</p>
~
<h3>User attribute</h3> <p>The attribute used to search for users (often 'cn')</p>
2011-12-15
<h3>Brukerattributt </h3> <p>Attributt som skal brukes i søk etter brukerer (ofte 'cn')</p>
~
<h3>LDAP version</h3> <p>The version of the LDAP protocol your server is using</p>
2011-12-15
<h3>LDAP versjon</h3> <p>Versjonen på LDAP-protokollen serveren din bruker</p>
~
Registration must be approved by institution adminstrators.
2011-12-15
Registrering må godkjennes av en institusjonsadministrator
~
<h3>Start Date</h3> <p>This is the date you began studying at a particular institution or organisation. You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-12-15
<h3> Startdato </h3> <p> Dette er den datoen du begynte å studere ved en bestemt institusjon eller organisasjon. Du kan skrive inn datoen i alle formater du liker, for eksempel '2. april 2011 'eller 'november 2011". </p>
~
<h3>Interests</h3> <p>The interests section allows you to list your personal and/or professional interests. This might include your hobbies, sporting activities, volunteer work, areas of research and expertise etc. Listing your interests will help employers form a better picture of who you are and what you would bring to their organisation.</p>
2011-12-15
<h3> Interesser </h3> <p> Delen om interesser lar deg skrive om dine personlige og/eller faglige interesser. Dette kan inkludere dine hobbyer, sportslige aktiviteter, frivillig arbeid, områder for forskning og kompetanse osv. Informasjon om dette vil hjelpe potensielle arbeidsgivere ådanne et bedre bilde av hvem du er og hva du ville tilføre til deres organisasjon. </p>
~
<h3>Résumé</h3> <p>The résumé area allows you to build an online résumé (also called Curriculum Vitae [CV]).</p>
2011-12-15
<h3> CV </h3> <p>CV-delen gir deg mulighet til å sette sammen en online CV (også kalt Curriculum Vitae [CV ]).</p>
~
<h3>Cover Letter</h3> <p>The cover letter section allows you to create a message for those users reviewing your résumé. Using the HTML editor you can format the cover letter as required.</p>
2011-12-15
<h3>Introduksjonstekst </h3> <p> Introduksjonsteksten kan bli synlig på CV-en din. </p>
~
<h3>Visa Status</h3> <p>As employment laws vary between countries, you may wish to include your work or travel visa status within your résumé, where relevant.</p>
2011-12-15
<h3> Visumstatus </h3> <p> Lover varierer i ulike land. Dersom det er relevant kan du velge visumstatus her. </p>
~
You can set the amount of disk space that new groups can use in their file area.
2011-12-12
Du kan bestemme diskkvote for nye grupper.
~
My Notes
2011-11-22
Mine merknader
~
<h3>LDAP field for email</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contains the user's email address</p>
2011-11-15
<h3> LDAP felt for e-post </ h3> <p> Skriv inn navnet på feltet i LDAP-rekord som inneholder brukerens e-postadresse </ p>
~
Note: Enabling this may prevent some MS ActiveDirectory sites/users from subsequent Mahara logins
2011-11-15
Merk: Aktivering av denne kan forhindre at enkelte MS ActiveDirectory nettsteder/brukere fra etterfølgende Mahara innlogginger
~
<h3>Contexts</h3> <p>List of contexts where users are located. Separate different contexts with ';'. (e.g., 'ou=users,o=org;ou=other,o=org')</p>
2011-11-15
<h3> Kontekster </ h3> <p> Liste over kontekster hvor brukerne befinner seg. separer forskjellige kontekster med ';'. (f.eks, 'OU = brukere, o = org, ou = andre, o = org') </ p>
~
LDAP field for First Name
2011-11-15
LDAP felt for Fornavn
~
<h3>LDAP field for First Name</h3> <p>Enter the name of the field in the LDAP record that contain's the user's first name.</p>
2011-11-15
<h3> LDAP feltet for fornavn </ h3> <p> Skriv inn navnet på feltet i LDAP-rekord som inneholder er brukerens fornavn. </ p>
~
<h3>Host URL</h3> <p>Specify hosts in URL form (e.g., <i>ldap://ldap.example.com</i>). Separate multiple servers with <i>;</i> for failover support.</p>
2011-11-15
<h3> Vert URL </ h3> <p> Angi verter i URL form (f.eks <i>ldap://ldap.example.com</i>). Skill flere servere med <i>;</i> for failover-støtte </ p>
~
LDAP field for Surname
2011-11-15
LDAP felt for Etternavn
~
<h3>Password</h3> <p>The password for the Distinguished name</p>
2011-11-15
<h3> Passord </ h3> <p> Passordet for Distinguished name </ p>
~
You may not register unless you agree to abide by the <a href="terms.php">Terms and Conditions</a>
2011-11-15
Du kan ikke registrere deg med mindre du samtykker i å overholde <a href="terms.php"> Vilkår </ a>
~
<h3>My Skills</h3> <p>The skills area is divided into three sections: Personal, Academic and Work. Skills added here may be included in your pages.</p> <p>Employers are always interested in what skills you can bring to a role. You can also use this section to display the attributes that you would bring to a collaborative community or working group.</p>
2011-11-15
<h3> Mine ferdigheter </ h3> <p> Ferdighetene er delt inn i tre seksjoner: personlige, akademiske og arbeid. Ferdigheter lagt her kan være inkludert på sidene dine. </ p> <p> Arbeidsgivere er alltid interessert i hvilke ferdigheter du kan tilføre en bedrift. Du kan også bruke denne delen til å vise ferdigheter du ville tilføre et samarbeidsprosjekt, et fellesskap eller en arbeidsgruppe. </ P>
~
Authenticate against an IMAP e-mail server
2011-11-15
Autentiser mot en IMAP e-postserver
~
<h3>Interests</h3> <p>The Interests section allows to list your personal and/or professional interests. This might include your hobbies, sporting activities, volunteer work, areas of research and expertise etc. Listing your Interests will help employers form a better picture of who you are and what you would bring to their organisation.</p>
2011-11-15
<h3> Interesser </ h3> <p> Interesser-delen gjør det mulig å liste din personlige og / eller faglige interesser. Dette kan inkludere dine hobbyer, sportslige aktiviteter, frivillig arbeid, områder for forskning og kompetanse etc. Listing av dine interesser vil hjelpe arbeidsgivere å danne et bedre bilde av hvem du er og hva du vil bidra med til deres organisasjon. </ p>
~
<h3>My Goals</h3> <p>The goals area is divided into three sections: Personal, Academic and Career. Goals added here may be included in your pages.</p> <p>Personal or career goals are often provided in résumés so that employers can understand how a particular role might suit your ambitions.</p> <p>You can also use the academic goals section to describe achievements you are seeking in your programme of study.</p>
2011-11-15
<h3>Mine mål </ h3> <p> Målene er delt inn i tre seksjoner: personlige, akademiske og karriere. Mål lagt her kan være inkludert på sidene dine. </ p> <p> Personlige eller karrieremål er ofte skrevet i CV slik at arbeidsgivere kan forstå hvordan en bestemt rolle kan passe dine ambisjoner. </ p> <p> Du kan også bruke faglige måldelen for å beskrive prestasjoner du søker i ditt studium. </ p>
~
<h3>Start Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-11-15
<h3>Startdato </ h3> <p> Du kan skrive inn datoen i alle formater du liker, for eksempel '2. april 2011' eller 'november 2012'. </ p>
~
<h3>Start Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-11-15
<h3>Startdato </ h3> <p> Du kan skrive inn datoen i alle formater du liker, for eksempel '2. april 2011' eller 'november 2012'. </ p>
~
<h3>Start Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-11-15
<h3>Startdato </ h3> <p> Du kan skrive inn datoen i alle formater du liker, for eksempel '2. april 2011' eller 'november 2012'. </ p>
~
<h3>Start Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-11-15
<h3>Startdato </ h3> <p> Du kan skrive inn datoen i alle formater du liker, for eksempel '2. april 2011' eller 'november 2012'. </ p>
~
<h3>Start Date</h3> <p>You can enter the date in any format you like, for example '2nd of April 2008' or 'November 2005'.</p>
2011-11-15
<h3>Startdato </ h3> <p> Du kan skrive inn datoen i alle formater du liker, for eksempel '2. april 2011' eller 'november 2012'. </ p>
~
You can't edit this task because you don't own it.
2011-11-15
Du kan ikke redigere denne oppgaven fordi du ikke eier den.
~
Enforce a site-wide maximum quota
2011-11-15
Innstillinger for kvote for nettsted
~
Flickr Sets
2011-06-23
Flickr sett
15.
Journal entries tagged
2011-11-07
Blogginnlegg merket med stikkord
16.
If you leave this blank, the title of the journal will be used
2011-11-07
Dersom du lar denne stå tom blir tittelen på bloggen brukt
17.
Entries per page
2011-11-07
Innlegg per side
19.
There are no posts tagged "%s"
2011-11-07
Det er ingen poster merket med "%s"
20.
You have not created any tags
2011-11-07
Du har ikke merket noe med stikkord
21.
in
2011-11-07
i
23.
Items to show
2011-11-07
Innlegg som skal vises
24.
Error during block configuration
2011-11-07
Klarte ikke å lagre innstillinger
61.
%s's Journal
2011-09-02
%s sin blogg
75.
More options
2011-09-02
Flere innstillinger
163.
You can only edit comments that are less than %d minutes old
2011-06-23
Du kan bare redigere kommentarer som er skrevet for mindre enn %d minutter.
186.
Request to change private comment to public
2011-06-23
Be om å forandre denne til offentlig (alle kan se den)
189.
A message has been sent to %s to request that the comment be made public.
2011-06-23
En melding har blitt sendt til %s om godkjenning.
202.
<div style="padding: 0.5em 0; border-bottom: 1px solid #999;"><strong>%s commented on %s</strong><br>%s</div> <div style="margin: 1em 0;">%s</div> <div style="font-size: smaller; border-top: 1px solid #999;"> <p><a href="%s">Reply to this comment online</a></p> </div>
2011-06-23
<div style="padding: 0.5em 0; border-bottom: 1px solid #999;"><strong>%s kommenterte på %s</strong><br>%s</div> <div style="margin: 1em 0;">%s</div> <div style="font-size: smaller; border-top: 1px solid #999;"> <p><a href="%s">Svar på denne kommentaren</a></p> </div>