Translations by cheukepan

cheukepan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

134 of 34 results
29.
You are trying to access a journal that does not exist
2011-08-26
Está tratando de acceder a un Diario que no existe
2011-08-26
Está tratando de acceder a un diario que no existe
30.
You are trying to access a journal entry that does not exist
2011-08-26
Está tratando de acceder a una entrada de Diario que no existe
2011-08-26
Está tratando de acceder a una entrada de diario que no existe
31.
Journal Entry
2011-08-26
Entrada del Diario
32.
Journal deleted
2011-08-26
Diario borrado
33.
Journal entry deleted
2012-01-12
Entrada del Diario borrada
2011-08-26
Entrada de Diario borrada
34.
Journal entry published
2011-08-26
Entrada de Diario publicada
35.
Journal entry saved
2011-08-26
Entrada de Diario guardada
36.
Journal Settings
2011-08-26
Configuración del Diario
39.
Border
2011-08-26
Borde
41.
This will create the journal entry and make it available to others.
2011-08-26
Esta opción creará una entrada de Diaro, haciéndola visible a otros.
42.
This will create the journal entry, but it will not become available to others until you choose to publish it.
2012-01-12
Esta opción creará una entrada de Diario, pero no será visible a otros hasta que usted decida publicarla.
2011-08-26
Esta opción creará una entrada de Diario, pero no lo hará visible a otros hasta que usted decida publicarlo.
43.
Create Journal
2011-08-26
Crear Diario
45.
%s's Journal
2011-08-26
Diario de %s
47.
Are you sure you want to delete this journal?
2011-08-26
¿Está seguro que desea borrar este Diario?
48.
Are you sure you want to delete this entry?
2011-08-26
¿Está seguro de que desea borrar este entrada?
53.
Edit Journal Entry
2011-08-26
Editar entrada del Diario
55.
An error occurred while saving journal entry attachments
2011-08-26
Se produjo un error al intentar salvar los documentos adjuntos a la entra del Diario
64.
New Journal
2011-08-26
Nuevo Diario
162.
Last Comment
2011-08-23
último comentario
196.
Image Selection
2011-08-23
Selección de Imagen
197.
Display all images from one of my folders (will include images uploaded later)
2011-08-23
Mostrar todas las imágenes de una de mis carpetas (se incluyen las imágenes subidas recientemente)
199.
Width
2011-08-23
Ancho
265.
File removed
2011-08-23
Archivo eliminado
289.
Images
2011-08-23
Imágenes:
1058.
No indents
2012-01-12
Sin sangría
1059.
Specify how topics in this forum should be indented.
2012-01-12
Especifíca cómo mostrar los temas de este foro
1061.
Set the maximum indention level for a topic. This only applies if Indent mode has been set to Expand to max
2012-01-12
Establece el nivel máximo de sangría para un tema. Sólo se aplica si la Visualización del foro se ha establecido a Extendido hasta un máximo
2406.
Previous page
2012-01-12
Página Anterior
2431.
Use the format YYYY/MM/DD
2012-01-12
Utiliza el formato YYYY/MM/DD
2432.
Use the format YYYY/MM/DD HH:MM
2012-01-12
Utiliza el formato YYYY/MM/DD HH:MM