Translations by José Humberto Alvarenga Melo
José Humberto Alvarenga Melo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
70. |
_Host:
|
|
2010-09-15 |
_Host:
|
|
73. |
Configuration directory %s created.
|
|
2010-09-15 |
Configuração do diretório %s criado.
|
|
74. |
Configuration file %s saved.
|
|
2010-09-15 |
Configuração do arquivo %s salvo.
|
|
75. |
<b>After Downloading</b>
|
|
2010-09-15 |
<b>Depois de Baixar</b>
|
|
76. |
<b>Downloading</b>
|
|
2010-09-15 |
<b>Baixando</b>
|
|
77. |
Choose the Download Folder
|
|
2010-09-15 |
Escolha a pasta para Download
|
|
78. |
Choose the Folder to be Observed
|
|
2010-09-15 |
Escolha a Pasta a ser Vista
|
|
80. |
_Automatically add NZB files from:
|
|
2010-09-15 |
Adicionar _automaticamente os arquivos NZB de:
|
|
81. |
_Download folder:
|
|
2010-09-15 |
Pasta de _downloads:
|
|
82. |
_Limit download speed:
|
|
2010-09-15 |
_Limite de velocidade de download:
|
|
83. |
<b>SABnzbd</b>
|
|
2010-09-15 |
<b>SABnzbd</b>
|
|
85. |
The program required for downloading is not installed.
|
|
2010-09-15 |
O programa necessário para baixar não está instalado.
|
|
86. |
_Install...
|
|
2010-09-15 |
_Instalar...
|
|
87. |
Downloading NZB file
|
|
2010-09-15 |
Baixando o arquivo NZB
|
|
88. |
Queued
|
|
2010-09-15 |
Na fila
|
|
89. |
Downloading
|
|
2010-09-15 |
Baixando
|
|
90. |
Paused
|
|
2010-09-15 |
Pausado
|
|
91. |
Quick check
|
|
2010-09-15 |
Verificação rápida
|
|
92. |
Downloading recovery data
|
|
2010-09-15 |
Baixando recuperação de arquivos
|
|
93. |
Verifying
|
|
2010-09-15 |
Verificando
|
|
94. |
Repairing
|
|
2010-09-15 |
Reparando
|
|
95. |
Extracting
|
|
2010-09-15 |
Extraindo
|
|
96. |
Joining
|
|
2010-09-15 |
Unindo
|
|
97. |
Moving to download directory
|
|
2010-09-15 |
Movendo para o diretório download
|
|
98. |
Executing script
|
|
2010-09-15 |
Executando script
|
|
99. |
Failed
|
|
2010-09-15 |
Falhou
|
|
100. |
Wrong number of arguments.
|
|
2010-09-15 |
Número errado de argumentos.
|
|
101. |
No integer value.
|
|
2010-09-15 |
Nenhum valor inteiro.
|
|
102. |
No regular file.
|
|
2010-09-15 |
Nenhum arquivo regular.
|
|
103. |
File does not exist.
|
|
2010-09-15 |
Arquivo não existe.
|
|
104. |
Format not supported.
|
|
2010-09-15 |
Formato não suportado.
|
|
105. |
Configuration option does not exist.
|
|
2010-09-15 |
Opção de configuração não existe.
|
|
106. |
Invalid server settings.
|
|
2010-09-15 |
Configuração do servidor inválida.
|
|
107. |
Restarting SABnzbd...
|
|
2010-09-15 |
Reiniciando SABnzbd...
|
|
108. |
SABnzbd has been successfully restarted.
|
|
2010-09-15 |
SABnzbd foi reiniciado com sucesso.
|
|
109. |
LottaNZB Preferences
|
|
2010-09-15 |
LottaNZB Preferências
|
|
110. |
Add
|
|
2010-09-15 |
Adicionar
|
|
111. |
Add _URL...
|
|
2010-09-15 |
Adicionar _URL...
|
|
113. |
Cl_ear Completed
|
|
2010-09-15 |
Limp_eza Completada
|
|
120. |
Report a Problem...
|
|
2010-09-15 |
Reportar um Problema...
|
|
121. |
Translate This Application...
|
|
2010-09-15 |
Traduzir Este Aplicativo...
|
|
122. |
Web Interface
|
|
2010-09-15 |
Interface Web
|
|
123. |
_About
|
|
2010-09-15 |
_Sobre
|
|
124. |
_Add File...
|
|
2010-09-15 |
_Adicionar arquivo...
|
|
125. |
_Contents
|
|
2010-09-15 |
_Conteúdo
|
|
126. |
_Download to this Computer...
|
|
2010-09-15 |
_Baixar para este Computador...
|
|
130. |
_Infobar
|
|
2010-09-15 |
_Barra de Informação
|
|
131. |
_Monitor another Computer...
|
|
2010-09-15 |
_Monitor de outro Computador...
|
|
133. |
_Pause All
|
|
2010-09-15 |
_Pausar Todos
|
|
134. |
_Reordering Pane
|
|
2010-09-15 |
Painel de _Reordenamento
|