|
413.
|
|
|
You are about to leave multitrack mode. ![](/@@/translation-newline)
The current layout has not been saved. ![](/@@/translation-newline)
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вы собираетесь оставить многодорожечный режим. ![](/@@/translation-newline)
Текущая схема размещения не была сохранена. ![](/@@/translation-newline)
Что вы хотите сделать?
|
|
Translated by
Alexey Ivanov
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4372
|
|
414.
|
|
|
You are about to leave multitrack mode. ![](/@@/translation-newline)
The current layout has been changed since the last save. ![](/@@/translation-newline)
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вы собираетесь оставить многодорожечный режим. ![](/@@/translation-newline)
Текущая схема размещения была изменена при предыдущем сохранении. ![](/@@/translation-newline)
Что вы хотите сделать?
|
|
Translated by
Alexey Ivanov
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4376
|
|
415.
|
|
|
You are about to exit LiVES. ![](/@@/translation-newline)
The current clip set can be saved. ![](/@@/translation-newline)
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Вы собираетесь выйти из LiVES. ![](/@@/translation-newline)
Текущий набор отрезков может быть сохранён. ![](/@@/translation-newline)
Что вы хотите сделать?
|
|
Translated by
Alexey Ivanov
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4382
|
|
416.
|
|
|
The current clip set has not been saved. ![](/@@/translation-newline)
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Текущий набор отрезков не был сохранён. ![](/@@/translation-newline)
Что вы хотите сделать?
|
|
Translated by
Alexey Ivanov
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4385
|
|
417.
|
|
|
The current layout has not been saved. ![](/@@/translation-newline)
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Макет не был сохранён. ![](/@@/translation-newline)
Что вы хотите сделать?
|
|
Translated by
Alexey Ivanov
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4389
|
|
418.
|
|
|
The current layout has *NOT BEEN CHANGED* since it was last saved. ![](/@@/translation-newline)
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4392
|
|
419.
|
|
|
You are about to leave multitrack mode. ![](/@@/translation-newline)
The current layout contains generated frames and cannot be retained. ![](/@@/translation-newline)
What do you wish to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4397
|
|
420.
|
|
|
Save or Delete Set
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4402
|
|
421.
|
|
|
Clip set _name
|
|
|
|
Название набора клипов
|
|
Translated by
Alexey Ivanov
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4413
|
|
422.
|
|
|
_Wipe layout
|
|
|
|
_Очистить макет
|
|
Translated by
Alexey Ivanov
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4447 src/interface.c:4460
|