Translations by Alexander Litvinov
Alexander Litvinov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
44. |
little endian
|
|
2013-12-05 |
порядок байтов little endian
|
|
45. |
big endian
|
|
2013-12-05 |
поядок байтов big endian
|
|
52. |
UNKNOWN - please patch me !
|
|
2013-12-05 |
НЕИЗВЕСТНО - пожалуйста, исправьте!
|
|
321. |
Selection start time (sec)
|
|
2013-12-05 |
Начало выделения (сек.)
|
|
419. |
You are about to leave multitrack mode.
The current layout contains generated frames and cannot be retained.
What do you wish to do ?
|
|
2013-12-05 |
Вы собираетесь покинуть многодорожечный режим.
Текущее рабочее пространство содержит сгенерированные кадры и не может быть сохранено.
Что бы Вы хотели сделать?
|
|
686. |
,
- including the current layout -
|
|
2013-12-05 |
,
- включая текущее рабочее пространство
|
|
687. |
%s
is used in some multitrack layouts%s.
Really close it ?
|
|
2013-12-05 |
%s
используется в некоторых многодорожечных рабочих пространствах%s.
Действительно закрыть?
|
|
688. |
%s
is used in the current layout.
Really close it ?
|
|
2013-12-05 |
%s
используется в текущем рабочем пространстве.
Действительно закрыть?
|
|
714. |
Deleting excess frames
|
|
2013-12-05 |
Удаление избыточных кадров
|
|
733. |
LiVES was unable to resample the clipboard audio.
Do you wish to continue with the insert
using unchanged audio ?
|
|
2013-12-05 |
LiVES не удалось преобразовать звук из буфера обмена.
Хотите ли вы продолжить вставку
без преобразования звука?
|
|
748. |
Ready to record. Use 'control' and cursor keys during playback to record your performance.
(To cancel, press 'r' or click on Play|Record Performance again before you play.)
|
|
2013-12-05 |
Готово к записи. Используйте Ctrl и стрелки во время воспроизведения, чтобы записать.
(Для отмены повторно нажмите 'R' или клавишу Воспроизведение|Запись до начала воспроизведения)
|
|
773. |
%s of disk space was recovered.
|
|
2013-12-05 |
%s свободного места на диске было восстановлено.
|
|
799. |
Text was saved as
%s
|
|
2013-12-05 |
Текст сохранен как
%s
|