|
412.
|
|
|
_Autoreload next time
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4343
|
|
413.
|
|
|
You are about to leave multitrack mode.
The current layout has not been saved.
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ki akarsz lépni a multitrack módból.
A jelenlegi kimenet nincs elmentve.
Mit szeretnél tenni?
|
|
Translated by
Zoltán Krasznecz
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4372
|
|
414.
|
|
|
You are about to leave multitrack mode.
The current layout has been changed since the last save.
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ki akarsz lépni a multitrack módból.
A jelenlegi kimenet megváltozott az előző mentéshez képest.
Mit szeretnél tenni?
|
|
Translated by
Zoltán Krasznecz
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4376
|
|
415.
|
|
|
You are about to exit LiVES.
The current clip set can be saved.
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ki szeretnél lépni a LiVES-ból.
A jelenlegi klip beállítások elmenthetők.
Mit szeretnél tenni?
|
|
Translated by
Zoltán Krasznecz
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4382
|
|
416.
|
|
|
The current clip set has not been saved.
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A jelenlegi klip beállítások nincsenek elmentve.
Mit szeretnél tenni?
|
|
Translated by
Zoltán Krasznecz
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4385
|
|
417.
|
|
|
The current layout has not been saved.
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A jelenlegi kimenet még nincs elmentve.
Mit szeretnél tenni?
|
|
Translated by
Zoltán Krasznecz
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4389
|
|
418.
|
|
|
The current layout has *NOT BEEN CHANGED* since it was last saved.
What would you like to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4392
|
|
419.
|
|
|
You are about to leave multitrack mode.
The current layout contains generated frames and cannot be retained.
What do you wish to do ?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kilépsz a multitrack módból.
Az aktuális kimenet módosított/új képkockákat tartalmaz és nem lehet alkalmazni.
Mit szeretnél tenni?
|
|
Translated by
Zoltán Krasznecz
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4397
|
|
420.
|
|
|
Save or Delete Set
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4402
|
|
421.
|
|
|
Clip set _name
|
|
|
|
Klip beállítás _neve
|
|
Translated by
Zoltán Krasznecz
|
|
|
|
Located in
src/interface.c:4413
|