Translations by Michele Gastaldo
Michele Gastaldo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
175. |
Unable to find a matching implementation of '%s' for your system/architecture.
|
|
2012-10-04 |
Impossibile trovare un'implementazione di '%s' corrispondente al proprio sistema/architettura.
|
|
176. |
Unable to find valid candidate to satisfy dependency '%s'!
|
|
2012-10-04 |
Impossibile trovare candidato valido per soddisfare dipendenza '%s'!
|
|
177. |
Unable to get meta-information list: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile ottenere lista di meta-informazioni: %s
|
|
182. |
Unable to open database for writing: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile aprire database per scrittura: %s
|
|
184. |
Unable to open software database for reading & writing!
|
|
2012-10-04 |
Impossibile aprire database software per lettura & scrittura!
|
|
185. |
Unable to open software database for reading only!
|
|
2012-10-04 |
Impossibile aprire database software per sola lettura!
|
|
186. |
Unable to read package signature! Message: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile leggere firma del pacchetto! Messaggio: %s
|
|
187. |
Unable to remove application from database: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile rimuovere applicazione dal database: %s
|
|
188. |
Unable to save modified desktop-file! %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile salvare il file-desktop modificato! %s
|
|
189. |
Unable to search application database: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile cercare nel database applicazioni: %s
|
|
190. |
Unable to write application file list! Message: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile scrivere la lista file dell'applicazione! Messasggio: %s
|
|
191. |
Unable to write meta information! Message: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile scrivere meta informazioni! Messasggio: %s
|
|
192. |
Unable to write signature file! Message: %s
|
|
2012-10-04 |
Impossibile scrivere file firma! Messasggio: %s
|
|
193. |
Unknown
|
|
2012-10-04 |
Sconosciuto
|
|
198. |
Use recursive mode
|
|
2012-10-04 |
Usa modalità ricorsiva.
|
|
199. |
Validation of file %s failed! This IPK file might have been modified after creation.
Please obtain a new copy and try again.
|
|
2012-10-04 |
Validazione del file %s fallita! Questo file IPK potrebbe esser stato modificato dopo la creazione.
Ottenere una nuova copia e provare ancora.
|
|
200. |
Validity is undefined
|
|
2012-10-04 |
Validità indefinita.
|
|
202. |
XML file is not a valid ZI feed!
|
|
2012-10-04 |
Il file XML non è un feed ZI valido!
|
|
203. |
You are not allowed to install this package, because it's security level is '%s' and you need at least a package with security-level '%s'.
Please obtain this application from a safe source with good signature and try again!
|
|
2012-10-04 |
Non si è autorizzati a installare questo pacchetto perchè il livello di sicurezza è '%s' e si necessita almeno un pacchetto con livello di sicurezza '%s'.
Ottenere questa applicazione da una sorgente sicura con una firma valida e riprovare!
|
|
205. |
You need to agree with the license to install & use the application. Exiting setup now.
|
|
2012-10-04 |
Bisogna accettare la licenza per installare e usare l'applicazione. Il setup uscirà ora.
|
|
206. |
You need to be root to change Listaller's key database!
|
|
2012-10-04 |
Bisogna essere root per cambiare il database delle chiavi Listaller!
|
|
207. |
Your package has errors and was therefore not generated.
|
|
2012-10-04 |
Il pacchetto contiene errori e quindi non è stato generato.
|
|
208. |
ZI XML file '%s' is damaged.
|
|
2012-10-04 |
File XML ZI '%s' danneggiato.
|
|
209. |
[None]
|
|
2012-10-04 |
[Nessuno]
|
|
210. |
bad
|
|
2012-10-04 |
errato/i
|
|
211. |
dangerous
|
|
2012-10-04 |
pericoloso
|
|
212. |
error: %s
|
|
2012-10-04 |
errore: %s
|
|
213. |
high
|
|
2012-10-04 |
alto
|
|
214. |
low
|
|
2012-10-04 |
basso
|
|
215. |
medium
|
|
2012-10-04 |
medio
|
|
216. |
n/a
|
|
2012-10-04 |
n/d
|
|
217. |
no
|
|
2012-10-04 |
no
|
|
218. |
okay
|
|
2012-10-04 |
OK
|
|
219. |
personal
|
|
2012-10-04 |
personale
|
|
220. |
shared
|
|
2012-10-04 |
condiviso
|
|
221. |
status ....: %s
summary ...:%s
fingerprint: %s
created ...: %s
expires ...: %s
validity ..: %s
val.reason : %s
pubkey algo: %s
digest algo: %s
pka address: %s
pka trust .: %s
other flags:%s%s
notations .: %s
|
|
2012-10-04 |
stato ....: %s
sommario ...:%s
impronta: %s
creato ...: %s
scade ...: %s
validità ..: %s
ragione validità : %s
algoritmo pubkey: %s
algoritmo digest: %s
indirizzo pka: %s
fiducia pka .: %s
altre flag:%s%s
notazioni .: %s
|
|
222. |
yes
|
|
2012-10-04 |
sì
|