|
95.
|
|
|
One key has expired
|
|
|
|
Ein Schlüssel ist abgelaufen
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Klumpp
|
|
|
|
96.
|
|
|
PATTERN
|
|
|
|
MUSTER
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Klumpp
|
|
|
|
97.
|
|
|
Package uses custom variable: '%s' - usually this is not intentional, please contact the package author!
|
|
|
|
Das Paket benutzt eine eigene Variable: '%s'. Normalerweise ist das nicht beabsichtigt, informieren sie bitte den Autor des Pakets.
|
|
Translated and reviewed by
konstin
|
|
|
|
98.
|
|
|
PackageKit backend does not support searching for files - Installer was unable to use native packages to satisfy dependencies of this application.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
99.
|
|
|
PackageKit transaction failed!
Exit message was: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
PackageKit Transaktion fehlgeschlagen!
Nachricht war: %s
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Klumpp
|
|
|
|
100.
|
|
|
Path to Listaller package source directory
|
|
|
|
Pfad zu dem Quellverzeichnis des Listaller-Paketes
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Klumpp
|
|
|
|
101.
|
|
|
Path to the application's source code
|
|
|
|
Pfad zum Quellcode der Anwendung
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Klumpp
|
|
|
|
102.
|
|
|
Please remove the existing version to continue!
|
|
|
|
Bitte entfernen Sie die existierende version um fortzufahren!
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Klumpp
|
|
|
|
103.
|
|
|
Print list of used framework/modules
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
104.
|
|
|
Print machine-readable simple text
|
|
|
|
Maschinenlesbaren, einfachen text ausgeben
|
|
Translated and reviewed by
Matthias Klumpp
|
|
|