Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Linux Mint instructions and Russian guidelines.
2938 of 928 results
29.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
Не сохраненные за последний час изменения будут безвозвратно утеряны
Translated by Snow fire
Reviewed by Murat Käribay
Located in ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:417
30.
If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be permanently lost.
Если вы не сохраните, изменения за последний час и %d минуту будут безвозвратно утрачены.
Translated by Sorokin Alexei
Reviewed by Murat Käribay
Если вы не сохраните, изменения за последний час и %d минуты будут безвозвратно утрачены.
Translated by Sorokin Alexei
Reviewed by Murat Käribay
Если вы не сохраните, изменения за последний час и %d минут будут безвозвратно утрачены.
Translated by Sorokin Alexei
Reviewed by Murat Käribay
Located in ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:422
31.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
Если вы не сохраните, изменения за %d час будут безвозвратно утрачены.
Translated and reviewed by Murat Käribay
Если не сохранить, изменения за последние %d часа будут безвозвратно утеряны.
Translated and reviewed by Murat Käribay
Если не сохранить, изменения за последние %d часов будут безвозвратно утеряны.
Translated and reviewed by Murat Käribay
Located in ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:436
32.
Save changes to document "%s" before closing?
Сохранить изменения в документе «%s» перед закрытием?
Translated by Sorokin Alexei
Located in ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:477
33.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
%d документ имеет несохранённые изменения. Сохранить изменения перед закрытием?
Translated by Sorokin Alexei
%d документа имеют несохранённые изменения. Сохранить изменения перед закрытием?
Translated by Sorokin Alexei
%d документов имеют несохранённые изменения. Сохранить изменения перед закрытием?
Translated by Sorokin Alexei
Located in ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:642
34.
S_elect the documents you want to save:
_Выберите документы, которые вы хотите сохранить:
Translated by Sorokin Alexei
Located in ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:659
35.
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
Secondary label
Если вы не сохраните, все изменения будут безвозвратно утрачены.
Translated by Sorokin Alexei
Located in ../xed/xed-close-confirmation-dialog.c:675
36.
Loading file '%s'…
Загружается файл «%s»...
Translated by Sorokin Alexei
Located in ../xed/xed-commands-file.c:229
37.
Loading %d file…
Loading %d files…
Загружается %d файл...
Translated by Sorokin Alexei
Загружается %d файла...
Translated by Sorokin Alexei
Загружается %d файлов...
Translated by Sorokin Alexei
Located in ../xed/xed-commands-file.c:238
38.
Open Files
Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
Открыть файлы
Translated by Sorokin Alexei
Located in ../xed/xed-commands-file.c:395
2938 of 928 results

This translation is managed by Russian translation team for Linux Mint, assigned by Linux Mint.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aleksey Kabanov, Alexander Mischenko, Andrey Novikov, Dmitriy Kulikov, Faust3000, Ilis, LinuxFan5, Maxim, Mishchenko Alexey, Murat Käribay, Nikita, Roman, Snow fire, Sorokin Alexei, Темак.