|
25.
|
|
|
Restart the computer.
|
|
|
|
Ailgychwynnch y cyfrifiadur
|
|
Translated and reviewed by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:8 ../../drivers.rst:23 ../../efi.rst:61 ../../oem.rst:21
|
|
26.
|
|
|
Before your computer boots your current operating system (Windows, Mac, Linux) you should see your `BIOS <https://en.wikipedia.org/wiki/BIOS>`_ loading screen. Check the screen or your computer's documentation to know which key to press and instruct your computer to boot on USB (or DVD).
|
|
|
|
Cyn bod y cyfrifiadur yn cychwyn eich system weithredu gyfredol (Windows, Mac, Linux) dylech weld sgrin llwytho eich `BIOS <https://en.wikipedia.org/wiki/BIOS>`. Gwiriwch y sgrin neu ddogfennaeth eich cyfrifiadur er mwyn gwybod pa fysell i'w phwyso a dweud wrth eich cyfrifiadur i gychwyn o'r cof bach (neu DVD).
|
|
Translated and reviewed by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:10
|
|
27.
|
|
|
Most BIOS have a special key you can press to select the boot device and all of them have a special key to enter the BIOS configuration screen (from which you can define the boot order). Depending on the BIOS, these special keys can be :kbd:`Escape`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, or :kbd:`Delete`. That information is usually briefly written on the screen during the boot sequence.
|
|
|
|
Mae gan y rhan fwyaf o BIOS fysell arbennig i'w phwyso i ddewis cychwyn y ddyfais ohoni ac mae gan bob un fysell arbennig i fynd i sgrin ffurfweddu'r BIOS (yn lle mae modd diffinio'r drefn cychwyn). Yn ddibynnol ar y BIOS, gall y bysellau arbennig hyn fod yn :kbd:`Escape`, :kbd:`F1`, :kbd:`F2`, :kbd:`F8`, :kbd:`F10`, :kbd:`F11`, :kbd:`F12`, neu :kbd:`Delete`. Fel rheol mae'r wybodaeth yma ar gael yn sydyn wrth gychwyn y cyfrifiadur.
|
|
Translated and reviewed by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:13
|
|
28.
|
|
|
On Macs, keep your finger pressed on the :kbd:`Alt` or :kbd:`Option` key after hearing the boot sound.
|
|
|
|
Ar y Mac, cadwch eich bys i bwyso ar fysellau :kbd:`Alt` neu :kbd:`Option` ar ôl clywed y sain cychwyn.
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:16
|
|
29.
|
|
|
The Linux Mint ISO can be booted both in EFI or BIOS mode. In EFI mode it shows a grub menu. In BIOS mode it shows an isolinux menu.
|
|
|
|
Gellir lwytho ISO Linux Mint ym modd EFI neu BIOS. Ym modd EFI mae'n dangos dewislen grub. Ym modd BIOS mae'n dangos dewislen isolinux.
|
|
Translated and reviewed by
Aled Powell
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:18
|
|
30.
|
|
|
The isolinux menu in BIOS mode
|
|
|
|
Dewislen isolinux ym modd BIOS
|
|
Translated and reviewed by
Aled Powell
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:24
|
|
31.
|
|
|
The grub menu in EFI mode
|
|
|
|
Dewislen grub ym modd EFI
|
|
Translated and reviewed by
Aled Powell
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:30
|
|
32.
|
|
|
From one of these menu, press :kbd:`Enter` to start Linux Mint from your USB stick (or DVD).
|
|
|
|
O un o'r dewislenni hyn, pwyswch :kbd:`Enter` i gychwyn Linux Mint o'ch cof bach USB (neu DVD).
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../../boot.rst:32
|
|
33.
|
|
|
Create the bootable media
|
|
|
|
Crëwch gyfrwng i fedru llwytho'r system
|
|
Translated by
Rhoslyn Prys
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:2
|
|
34.
|
|
|
The easiest way to install Linux Mint is with a USB stick.
|
|
|
|
Defnyddio cof bach USB yw'r ffordd mwyaf cyfleus i osod Linux Mint.
|
|
Translated and reviewed by
Aled Powell
|
|
|
|
Located in
../../burn.rst:4
|