Translations by Akerbeltz
Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
208. |
Add to favorites
|
|
2014-11-06 |
Cuir ris na h-annsachdan
|
|
213. |
Menu
|
|
2014-11-06 |
Clàr-taice
|
|
215. |
Recent Files
|
|
2014-11-06 |
Faidhlichean o chionn goirid
|
|
216. |
Clear list
|
|
2014-11-06 |
Falamhaich an liosta
|
|
218. |
No recent documents
|
|
2014-11-06 |
Cha robh sgrìobhainn sam bith fosgailte o chionn goirid
|
|
219. |
All Applications
|
|
2014-11-06 |
Gach aplacaid
|
|
220. |
Lock screen
|
|
2014-11-06 |
Glais an sgrìn
|
|
222. |
Logout
|
|
2014-11-06 |
Clàraich a-mach
|
|
223. |
Leave the session
|
|
2014-11-06 |
Fàg an seisean
|
|
227. |
disabled
|
|
2014-11-06 |
Air a chur à comas
|
|
229. |
disconnecting...
|
|
2014-11-06 |
'ga dhì-cheangal...
|
|
230. |
connecting...
|
|
2014-11-06 |
a' ceangal...
|
|
231. |
authentication required
|
|
2014-11-06 |
tha feum air dearbhadh
|
|
232. |
firmware missing
|
|
2014-11-06 |
tha bathar-an-sàs a dhìth
|
|
233. |
cable unplugged
|
|
2014-11-06 |
tha càball ann nach eil plugte a-staigh
|
|
237. |
Connected (private)
|
|
2014-11-06 |
Ceangailte (prìobhaideach)
|
|
245. |
Auto dial-up
|
|
2014-11-06 |
Dial-up fèin-obrachail
|
|
249. |
Network Manager
|
|
2014-11-06 |
Manaidsear nan lìonra
|
|
250. |
Enable networking
|
|
2014-11-06 |
Cuir lìonrachadh an comas
|
|
251. |
Wired
|
|
2014-11-06 |
Uèirichte
|
|
253. |
Mobile broadband
|
|
2014-11-06 |
Bann-leathann mobile
|
|
256. |
Network Settings
|
|
2014-11-06 |
Roghainnean an lìonraidh
|
|
257. |
Network Connections
|
|
2014-11-06 |
Ceanglaichean ri lìonraidhean
|
|
258. |
Connection failed
|
|
2014-11-06 |
Dh'fhàillig an ceangal
|
|
259. |
Activation of network connection failed
|
|
2014-11-06 |
Dh'fhàillig gnìomhachadh a' cheangail ris an lìonra
|
|
260. |
Networking is disabled
|
|
2014-11-06 |
Chaidh an lìonrachadh a chur à comas
|
|
261. |
No connection
|
|
2014-11-06 |
Gun cheangal
|
|
262. |
Connecting to the cellular network...
|
|
2014-11-06 |
A' ceangal ris an lìonra mobile...
|
|
264. |
Connecting to the wired network...
|
|
2014-11-06 |
A' ceangal ris an lìonra uèirichte...
|
|
271. |
Connected to the wired network
|
|
2014-11-06 |
Ceangailte ris an lìonra uèirichte
|
|
272. |
Connected to the cellular network
|
|
2014-11-06 |
Ceangailte ris an lìonra mobile
|
|
276. |
Clear notifications
|
|
2014-11-06 |
Falamhaich na brathan
|
|
278. |
No notifications
|
|
2014-11-06 |
Gun bhrathan
|
|
293. |
Laptop battery
|
|
2014-11-06 |
Bataraidh laptop
|
|
294. |
UPS
|
|
2014-11-06 |
UPS
|
|
295. |
Monitor
|
|
2014-11-06 |
Monatair
|
|
296. |
Mouse
|
|
2014-11-06 |
Luchag
|
|
298. |
PDA
|
|
2014-11-06 |
PDA
|
|
300. |
Media player
|
|
2014-11-06 |
Cluicheadair mheadhanan
|
|
305. |
Power Settings
|
|
2014-11-06 |
Roghainnean na cumhachd
|
|
309. |
hour
hours
|
|
2014-11-06 |
uair a thìde
uair a thìde
uairean a thìde
uair a thìde
|
|
310. |
minute
minutes
|
|
2014-11-06 |
mhionaid
mhionaid
mionaidean
mionaid
|
|
323. |
Recent documents
|
|
2014-11-06 |
Sgrìobhainnean o chionn goirid
|
|
324. |
Removable drives
|
|
2014-11-06 |
Draibhichean so-ghluasaid
|
|
325. |
Open file manager
|
|
2014-11-06 |
Fosgail manaidsear nam faidhle
|
|
328. |
Hi there!
|
|
2014-11-06 |
Shin thu!
|
|
330. |
YOU USED THE HOTKEY!!!
|
|
2014-11-06 |
CHLEACHD THU AN HOTKEY!!!
|
|
333. |
Click to pause the slideshow
|
|
2014-11-14 |
Briog air gus an taisbeanadh-shleamhnagan a chur 'na stad
|
|
334. |
Click to resume the slideshow
|
|
2014-11-14 |
Briog air gus leantainn air an taisbeanadh-shleamhnagan
|
|
335. |
The slideshow is disabled
|
|
2014-11-14 |
Tha an taisbeanadh-shleamhnagan à comas
|