Translations by Juanza

Juanza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 151 results
348.
Don't send the away message to bots
2012-02-20
No enviar mensaje de ausente a los bots
352.
Download removed
2012-02-20
Descarga eliminada
353.
Download starting
2012-02-20
Comenzando descarga
355.
Downloaded %1% (%2$.1f%%)
2012-02-20
Descargado %1% (%2$.1f%%)
356.
Email
2012-02-20
Correo electrónico
357.
Enable automatic SFV checking
2012-02-20
Permitir comprobación automática de archivos SFV (Archivos de verificación)
358.
Enable desktop notifications when a download finishes
2012-02-20
Permitir notificaciones de escritorio cuando finalicen las descargas
359.
Enable desktop notifications when a private message is received
2012-02-20
Permitir notificaciones de escritorio cuando llegue un mensaje privado
360.
Enable safe and compressed transfers
2012-02-20
Permitir transferencias seguras y comprimidas
361.
Enable segmented downloads
2012-02-20
Activar descargas segmentadas
362.
Encoding
2012-02-20
Codificación
364.
Errors
2012-02-20
Errores
365.
Exact Size
2012-02-20
Tamaño exacto
367.
Favorite hub added
2012-02-20
Hub favorito añadido
368.
Favorite hub already exists
2012-02-20
El hub ya existe en favoritos
369.
File
2012-02-20
Archivo
370.
File list
2012-02-20
Lista de archivos
371.
File list loaded
2012-02-20
Lista de archivos cargada
372.
File not available
2012-02-20
Archivo no disponible
373.
File transfers will not work correctly until the connection settings are adjusted or any application using the port is closed.
2012-02-20
La transferencia de archivos no funcionará correctamente hasta que los ajusten de conexión no se hagan o se cierren las aplicaciones que usan este puerto.
374.
File-sharing client for the Direct Connect network
2012-02-20
Cliente para compartir archivos de la red Direct Connect
375.
File: %1%
Files: %1%
2012-02-20
Archivo:%1%
Archivos:%1%
376.
Filename
2012-02-20
Nombre del archivo
377.
Files: %1%
2012-02-20
Archivos:%1%
379.
Found a match
2012-02-20
Encontrado un resultado
381.
GB18030 (Chinese)
2012-02-20
GB18030 (Chino)
382.
GLib version: %1%.%2%.%3%
2012-02-20
Versión GLib: %1%.%2%.%3%
383.
GTK+ version: %1%.%2%.%3%
2012-02-20
Versión GTK+: %1%.%2%.%3%
384.
High
2012-02-20
Alto
385.
Highest
2012-02-20
Máximo
386.
Hub
2012-02-20
Hub
387.
Hub Name
2012-02-20
Nombre del Hub
388.
IP
2012-02-20
Dirección IP
389.
ISO-2022-JP (Japanese)
2012-02-20
ISO-2022-JP (Japonés)
390.
ISO-8859-2 (Central Europe)
2012-02-20
ISO-8859-2 (Europa Central)
391.
ISO-8859-7 (Greek)
2012-02-20
ISO-8859-7 (Griego)
392.
ISO-8859-8 (Hebrew)
2012-02-20
ISO-8859-8 (Hebreo)
393.
ISO-8859-9 (Turkish)
2012-02-20
ISO-8859-9 (Turco)
394.
Ignore private messages from bots
2012-02-20
Ignorar mensajes privados de los bots (Robots)
395.
Ignore private messages from the hub
2012-02-20
Ignorar mensajes privados del hub
396.
Ignored private message from bot %1%
2012-02-20
Ignorar mensajes privados del bot %1%
397.
Ignored private message from hub
2012-02-20
Ignorar mensajes privados del hub
398.
Initiate filelist refresh
2012-02-20
Iniciado actualización de la lista de archivos
399.
Items: %1%
2012-02-20
Elementos: %1%
400.
KOI8-R (Cyrillic)
2012-02-20
KOI8-R (Cirílico)
401.
Keep duplicate files in your file list (duplicates never count towards your share size)
2012-02-20
Mantenga los archivos duplicados en su lista de archivos duplicados (no cuentan para el tamaño de su acción)
402.
Loading file list
2012-02-20
Cargando lista de archivos
403.
Low
2012-02-20
Bajo
404.
Lowest
2012-02-20
La más baja
405.
Matched %1% file
Matched %1% files
2012-02-20
Encontrado %1% archivo
Encontrados %1% archivos