Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
215224 of 251 results
215.
%1's most played artists
%1 de artistas mais tocados
Translated and reviewed by Michael Sheldon
Located in translatable_strings.c:776
216.
%1's top tracks
%1 no topo das faixas
Translated and reviewed by Edvaldo de Souza Cruz
Located in translatable_strings.c:779
217.
%1's scrobbles by day
%1 por dia de scrobbles
Translated and reviewed by Michael Sheldon
Located in translatable_strings.c:782
218.
Welcome back!
Bem-vindo de volta!
Translated and reviewed by Joenio Costa
Located in translatable_strings.c:785
219.
Libre.fm allows you to share your listening habits and discover new music.
Libre.fm permite que você compartilhe seus hábitos musicais e descobrir novas músicas.
Translated and reviewed by Edvaldo de Souza Cruz
Located in translatable_strings.c:788
220.
Have you <a href="http://bugs.libre.fm/wiki/clients">configured your player</a> to report your music listening habits?
(no translation yet)
Translated and reviewed by Average John
Located in translatable_strings.c:791
221.
<a href="%1">Go to your profile</a> or <a href="%2">view your listening statistics</a>.
<a href="%1">Vá para o seu perfil </a> ou <a href="%2">ver suas estatísticas de músicas</a>.
Translated and reviewed by Michael Sheldon
Located in translatable_strings.c:794
222.
100&#37; indie artists.
100&#37; de artistas independentes.
Translated and reviewed by Michael Sheldon
Located in translatable_strings.c:797
223.
Libre.fm actively supports the creation of music by independent artists.
Libre.fm apoia ativamente a criação de músicas por artistas independentes.
Translated and reviewed by Average John
Located in translatable_strings.c:800
224.
You own your own listening data.
Você possui os dados das músicas próprias.
Translated and reviewed by Edvaldo de Souza Cruz
Located in translatable_strings.c:803
215224 of 251 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Average John, Edvaldo de Souza Cruz, Felipe G. Wozniak, Joenio Costa, Michael Sheldon, Miguel Mendes Ruiz, Neliton Pereira Jr., Átila Camurça.