|
157.
|
|
|
You can now get a monthly summary of the latest goings on in the Libre.fm world on our <A href='http://libre.fm/news/'>news site</a>.
|
|
|
|
Agora você pode obter um resumo mensal dos últimos acontecimentos no mundo Libre.fm em nosso <a href='http://libre.fm/news/'>site de notícias</a>.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Sheldon
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:551
|
|
158.
|
|
|
Libre.fm has a monthly <a href='http://libre.fm/podcast'>podcast</a>, featuring a selection of some of the best music on Libre.fm, a summary of recent development news and the occasional interview.
|
|
|
|
Libre.fm tem um <a href='http://libre.fm/podcast'>podcast</a> mensal, apresentando uma seleção de algumas das melhores músicas em Libre.fm, um resumo das notícias recentes de desenvolvimento e os entrevistas ocasionais.
|
|
Translated and reviewed by
Michael Sheldon
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:554
|
|
159.
|
|
|
Artist:
|
|
|
|
Artista:
|
|
Translated and reviewed by
Joenio Costa
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:560
|
|
160.
|
|
|
Album:
|
|
|
|
Álbum:
|
|
Translated and reviewed by
Joenio Costa
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:563
|
|
161.
|
|
|
Playcount:
|
|
|
|
Número de Reproduções:
|
|
Translated and reviewed by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:566
|
|
162.
|
|
|
Listeners:
|
|
|
|
Ouvintes:
|
|
Translated and reviewed by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:569
|
|
163.
|
|
|
Download track
|
|
|
|
Baixar música
|
|
Translated and reviewed by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:572 translatable_strings.c:575
|
|
164.
|
|
|
Sorry, the link you followed does not appear to be correct. Please make sure you copied the entire link from your mail client. If this still doesn't work you can change your subscribption options at any time from your profile page by logging in, visiting your profile and clicking the "Edit" link.
|
|
|
|
Desculpe, o link que você seguiu não parece estar correto. Por favor, certifique-se que você copiou todo o link do seu cliente de e-mail. Se isso ainda não funcionar, você pode alterar suas opções de inscrição a qualquer momento de sua página de perfil entrando nela com suas credenciais, visitando o seu perfil e clicando no link "Editar".
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Mendes Ruiz
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:578
|
|
165.
|
|
|
You've now been unsubscribed from our e-mails, if you'd ever like to subscribe again simply log in, visit your profile and click the "Edit" link.
|
|
|
|
Você já foi descadastrado de nossos e-mails, se você algum dia desejar se inscrever novamente simplesmente efetue o login, visite o seu perfil e clique no link "Editar".
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Mendes Ruiz
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:581
|
|
166.
|
|
|
Edit your profile
|
|
|
|
Edite seu perfil
|
|
Translated and reviewed by
Joenio Costa
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:584
|