|
18.
|
|
|
Awesome, you're all ready to start sharing your music! To get started head over to your <a href='%1'>artist management page</a> and start filling in a few details about yourself.
|
|
|
|
Fantastisch, du bist jetzt soweit, deine Musik teilen zu können. Um damit zu beginnen, wechsle hinüger zur <a href='%1'>Künstler Verwaltungsseite</a> und beginne damit, diese mit ein paar Details über dich selbst auszufüllen.
|
|
Translated and reviewed by
Sascha
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:53
|
|
19.
|
|
|
Wow, you're pretty popular! To make sure you're really associated with this band we're going to have to do some extra checks before enabling your artist account. If you're on Jamendo we'll typically send you a message there to check, otherwise we'll try to send an e-mail to the address on your band's website. Once that's all sorted we'll send you an e-mail letting you know that your account is ready for you!
|
|
|
|
Wow, du bist richtig beliebt! Um sicherzugehen, das du tatsächlich mit dieser Band assoziiert wirst, müssen wir ein paar zusätzliche Überprüfungen durchführen, bevor wird dein Künstlerkonto freischalten. Wenn du auf Jamendo bist, werden wir dir eine Mitteilung zukommen lassen, die du überprüfen solltest, ansonsten senden wird eine Email and die Adresse auf der Webseite der Band. Nachdem all das dann einmal aussortiert wurde, werden wir dir eine Email zukommen lassen, um dich wissen zu lassen, dass dein Konto jetzt für dich bereit ist!
|
|
Translated and reviewed by
Sascha
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:56
|
|
20.
|
|
|
Sorry, in that case you'll have to pick a new name.
|
|
|
|
Entschuldigung, in diesem Fall musst du dir einen anderen Namen aussuchen.
|
|
Translated and reviewed by
Sascha
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:59
|
|
21.
|
|
|
Artist name:
|
|
|
|
Künstlername:
|
|
Translated and reviewed by
Ettore Atalan
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:62
|
|
22.
|
|
|
To start off just let us know the name that you like to perform under:
|
|
|
|
Um anzufangen, lass uns zuerst einmal wissen, unter welchem Namen du aufgeführt werden möchtest:
|
|
Translated and reviewed by
Sascha
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:65
|
|
23.
|
|
|
Create artist account
|
|
|
|
Erstelle Künstlerkonto
|
|
Translated and reviewed by
Sascha
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:68
|
|
24.
|
|
|
Popular tags other people used to describe this artist
|
|
|
|
Beliebte Stichwörter, die andere Personen für diesen Künstler verwendet haben
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:71
|
|
25.
|
|
|
This tag was used %1 times
|
|
|
|
Dieses Stichwort wurde %1 Mal verwendet
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:74 translatable_strings.c:110
|
|
26.
|
|
|
Tags you've used for this artist
|
|
|
|
Stichwörter, die du für diesen Künstler verwendet hast
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:77
|
|
27.
|
|
|
Add tags:
|
|
|
|
Stichwörter hinzufügen:
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
translatable_strings.c:80
|