Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
3443 of 47 results
34.
Once a video file has been imported into <application>Kino</application>, click on the <guibutton>Trim</guibutton> button.
Uma vez que o arquivo de vídeo tenha sido importado para o <application>Kino</application>, clique no botão <guibutton>Cortar</guibutton>.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/video/C/video.xml:92(para)
35.
A slider below the video preview can be used to specify the starting (In Point) and the ending (Out Point) points of the trimmed video.
Uma barra deslizante abaixo da prévia do vídeo pode ser usada para especificar o ponto de início (In Point) e o ponto final (Out Point) do vídeo cortado.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/video/C/video.xml:95(para)
36.
Specify the starting and ending points by dragging each end of the slider.
Especifique os pontos de início e de fim arrastando cada ponta da barra deslizante.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/video/C/video.xml:98(para)
37.
After the sliders have been positioned, press the <guibutton>Apply</guibutton> button at the bottom. This will trim the file to the 'In Point' and 'Out Point' specified in the previous step.
Após as barras deslizantes terem sido posicionadas, pressione o botão <guibutton>Aplicar</guibutton> embaixo. Isto irá recortar o arquivo no 'In Point' e no 'Out Point' especificados na etapa anterior.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/video/C/video.xml:100(para)
38.
Exporting videos
Exportando videos
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/video/C/video.xml:106(title)
39.
When the editing, trimming, etc. are complete, the video is ready to be exported. To do this, click on the <guibutton>Export</guibutton> on the right side of the window or go to <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Export</guisubmenu></menuchoice>.
Ao final da edição, cortes, etc., o vídeo está pronto para ser exportado. Para fazer isso, clique em <guibutton>Exportar</guibutton> no lado direito da janela ou vá até <menuchoice><guimenu>Visualizar</guimenu><guisubmenu>Exportar</guisubmenu></menuchoice>.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in ../docs/video/C/video.xml:101(para)
40.
In the Export mode, the output mode can be specified for saving the edited video. Exporting to a 'DV' file maintains the quality of the video (this generally results in a large file).
No modo de Exportar, pode ser especificado o modo de saída do vídeo a ser salvo. Exportar para um arquivo 'DV' mantém a qualidade do vídeo (isto em geral resulta em um arquivo grande).
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in ../docs/video/C/video.xml:106(para)
41.
To export the video to a common format such as <acronym>AVI</acronym>, select the 'Other' tab and specify the type of video to export, the quality of the output video and the location where the video should be saved.
Para exportar o vídeo para um formato comum como <acronym>AVI</acronym>, selecione a guia 'Outros' e especifique o tipo de vídeo a ser exportado, a qualidade do vídeo resultante e o local onde o vídeo deve ser salvo.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in ../docs/video/C/video.xml:109(para)
42.
When the settings have been customized, click on the <guibutton>Export</guibutton> button to export the file. This may take some time depending on the size of file, the format, the quality selected and other customization choices.
Quando as configurações tiverem sido personalizadas, clique no botão <guibutton>Exportar</guibutton> para exportar o arquivo. Isto pode demorar algum tempo dependendo do tamanho do arquivo, o formato, a qualidade selecionadas e outras escolhas de personalização.
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in ../docs/video/C/video.xml:113(para)
43.
Video Codecs
Codecs de vídeo
Translated and reviewed by Rafael Neri
Located in docs/video/C/video.xml:126(title)
3443 of 47 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Rafael Neri.