|
100.
|
|
|
Use the e-mail address that was used to register with KDE's Bugzilla.
|
|
|
|
Utilizzate l'indirizzo di posta elettronica usato per registrarvi con Bugzilla di KDE.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:261(para)
|
|
101.
|
|
|
After logging in with username (e-mail address) and password, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Login</guibutton> button. The assistant will check for duplicates and display the following dialog.
|
|
|
|
Dopo aver effettuato l'accesso col nome utente (indirizzo di posta elettronica) e la password, fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul pulsante <guibutton>Accedi</guibutton>. L'assistente controllerà i duplicati e mostrerà la seguente finestra.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:267(para)
|
|
102.
|
|
|
Bug Report Possible Duplicates List
|
|
|
|
Elenco dei possibili duplicati della segnalazione
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:274(title)
|
|
103.
|
|
|
If there is a possible duplicate report, <mousebutton>click</mousebutton> the report in the list and then <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Open selected report</guibutton> button. Either of the following dialogs will be presented.
|
|
|
|
Se esiste un possibile duplicato della segnalazione, fate <mousebutton>clic</mousebutton> sulla segnalazione nell'elenco, poi sul pulsante <guibutton>Apri la segnalazione selezionata</guibutton>. Sarà visualizzata una delle seguenti finestre.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:284(para)
|
|
104.
|
|
|
The report you selected is already marked as a duplicate of bug...
|
|
|
|
La segnalazione selezionata è già contrassegnata come duplicato di un errore...
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:292(title)
|
|
105.
|
|
|
Showing the duplicate bug report you selected
|
|
|
|
Mostrare la segnalazione di errore duplicata selezionata
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:302(title)
|
|
106.
|
|
|
If the bug appears to be a duplicate, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Add as a possible duplicate</guibutton> button. This will file the bug report and inform the developers that it may be a duplicate. This is recommended, except in cases with experienced users where it is clearly not a duplicate. <mousebutton>Clicking</mousebutton> the <guibutton>Attach to this report (Advanced)</guibutton> will attach the crash information to the report.
|
|
|
|
Se l'errore sembra essere un duplicato, fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul pulsante <guibutton>Aggiungi come duplicato possibile</guibutton>. Questo invierà la segnalazione e informerà gli sviluppatori che può essere un duplicato. Si raccomanda questa procedura, eccetto nei casi di utenti esperti per i quali è chiaro che esso non è un duplicato. Fare <mousebutton>clic</mousebutton> su <guibutton>Allega a questa segnalazione (Avanzate)</guibutton> allegherà l'informazione di errore alla segnalazione.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:312(para)
|
|
107.
|
|
|
If the bug is not a duplicate, simply <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Next</guibutton> in the dialog showing the possible duplicates. A dialog will appear with <guibutton>Let me check more reports</guibutton>. To prevent checking for more reports and continue to file the report, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>There are no real duplicates</guibutton> button. A dialog will appear to enter additional information concerning the report.
|
|
|
|
Se l'errore non è un duplicato, basta fare <mousebutton>clic</mousebutton> su <guibutton>Avanti</guibutton> nella finestra che mostra i duplicati possibili. Apparirà una finestra con la scritta <guibutton>Fammi vedere altre segnalazioni</guibutton>. Per prevenire il controllo di altre segnalazioni e continuare a preparare la segnalazione, fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul pulsante <guibutton>Non ci sono duplicati veri</guibutton>. Apparirà una finestra in cui inserire informazioni aggiuntive sulla segnalazione.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:320(para)
|
|
108.
|
|
|
Details of the Bug Report
|
|
|
|
Dettagli della segnalazione
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:331(title)
|
|
109.
|
|
|
Once the details of the bug report are complete, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Next</guibutton> button. The following dialog will be presented.
|
|
|
|
Una volta completati i dettagli della segnalazione di errore, fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul pulsante <guibutton>Successivo<guibutton>. Verrà visualizzata la seguente finestra.
|
|
Translated and reviewed by
Valter Mura
|
|
|
|
Located in
bugs/C/bugs.xml:341(para)
|