Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
1423 of 104 results
14.
The default web browser for <phrase>Kubuntu</phrase> is <application>Konqueror</application>. To read more about <application>Konqueror</application>, please review the <ulink type="help" url="help:/konqueror">Konqueror Handbook</ulink>.
Der voreingestellte Webbrowser für <phrase>Kubuntu</phrase> ist <application>Konqueror</application>. Um mehr über <application>Konqueror</application> zu erfahren, lesen Sie bitte das <ulink type="help" url="help:/konqueror">Konqueror-Handbuch</ulink>.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in web/C/web.xml:28(para)
15.
There are many different types of web browsers located in the Ubuntu repositories. From text-based browsers to the famous <application>Firefox</application> and <application>Opera</application> browsers, <phrase>Kubuntu</phrase> has browsing covered.
In den Ubuntu-Paketquellen sind viele verschiedene Webbrowser enthalten. <phrase>Kubuntu</phrase> ermöglicht Ihnen das Surfen im Internet sowohl mit textbasierten Browsern, als auch mit bekannten Anwendungen wie <application>Firefox</application> oder <application>Opera</application>.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:34(para)
16.
Konqueror
Konqueror
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:48(title) docs/web/C/web.xml:432(title)
17.
Bookmarks
Lesezeichen
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:52(title) docs/web/C/web.xml:167(title)
18.
Importing
Importiere
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:55(title) docs/web/C/web.xml:170(title)
19.
Open <application>Konqueror</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Web Browser</guimenuitem></menuchoice>.
Öffnen Sie <application>Konqueror</application> über <menuchoice><guimenu>Kickoff-Anwendungsstarter</guimenu><guisubmenu>Programme</guisubmenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Webbrowser</guimenuitem></menuchoice>.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:57(para) docs/web/C/web.xml:93(para)
20.
Open the <application>Bookmark Editor</application> by going to <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>.
Öffnen Sie den <application>Lesezeichen-Editor</application> unter <menuchoice><guimenu>Lesezeichen</guimenu><guimenuitem>Lesezeichen bearbeiten</guimenuitem></menuchoice>.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:98(para)
21.
In <application>Bookmark Editor</application>, go to <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Import</guisubmenu></menuchoice>.
Wählen Sie im <application>Lesezeichen-Editor</application> <menuchoice><guimenu>Datei</guimenu><guisubmenu>Importieren</guisubmenu></menuchoice>.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:69(para)
22.
Import Options
Import-Einstellungen
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:74(title)
23.
Bookmarks can be imported from Internet Explorer, Opera, Mozilla, Netscape, KDE2/KDE3, Galeon, as well as All Crash Session bookmarks by selecting the corresponding choice in the <guilabel>Import</guilabel> menu.
Sie können Lesezeichen von Internet Explorer, Opera, Mozilla, Netscape, KDE2/KDE3, Galeon sowie Alle Absturz-Sitzungen als Lesezeichen importieren, indem Sie im <guilabel>Import</guilabel>-Menü die jeweilige Auswahl treffen.
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in docs/web/C/web.xml:75(para)
1423 of 104 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Winzen.