Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Spanish guidelines.
2837 of 46 results
28.
To start <application>K3b</application> manually, go to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Disk Burning (K3b)</guimenuitem></menuchoice>.
(no translation yet)
Located in docs/audio/C/audio.xml:119(para)
29.
Select <guilabel>New Audio CD Project</guilabel> in the <guilabel>New Project</guilabel> dropdown menu.
Seleccione <guilabel>Proyecto nuevo de CD de audio</guilabel> en el menú desplegable <guilabel>Proyecto nuevo</guilabel>.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:123(para)
30.
K3b project window
Ventana de proyecte K3b
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/audio/C/audio.xml:139(phrase) docs/audio/C/audio.xml:142(para)
31.
Inside <application>K3b</application>, browse and select the tracks to be ripped. Then drag and drop the tracks in the white area at the bottom of the <application>K3b</application> window. <placeholder-1/>
Dentro de <application>K3b</application>, explore y seleccione las pistas a grabar. A continuación arrastre y suelte dichas pistas en el área en blanco en la parte inferior de la ventana de <application>K3b</application>. <placeholder-1/>
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:129(para)
32.
Press the <guibutton>Burn</guibutton> button when all tracks have been chosen.
Presione el botón <guibutton>Grabar</guibutton> cuando haya seleccionado todas las pistas.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/audio/C/audio.xml:148(para)
33.
No MP3 Support by Default
Sin soporte MP3 predeterminado
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/audio/C/audio.xml:161(title)
34.
<acronym>MP3</acronym> is a protocol restricted by patents. In order to use it with <application>K3b</application>, please refer to the information at the end of this procedure.
<acronym>MP3</acronym> es un protocolo restringido por patentes. Para usarlo con <application>K3b</application>, lea la información en la parte final de este procedimiento.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/audio/C/audio.xml:162(para)
35.
<guilabel>Writing</guilabel> - provides choices related to burning an image from the files selected in the previous step. <placeholder-1/>
<guilabel>Escritura</guilabel> - proporciona opciones relacionadas con la copia de imágenes a partir de los archivos seleccionados en el paso anterior. <placeholder-1/>
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/audio/C/audio.xml:157(para)
36.
<guilabel>Image</guilabel> - provides settings to write an image to a location on the disk using the selected tracks.
<guilabel>Imagen</guilabel> - proporciona configuraciones para guardar una imagen a una ubicación en el disco utilizando las pistas seleccionadas.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/audio/C/audio.xml:171(para)
37.
<guilabel>CD-Text</guilabel> - provides input fields to add artists and title tags to the CD.
<guilabel>CD-Text</guilabel> - permite la introducción de artistas y etiquetas de títulos del CD.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in docs/audio/C/audio.xml:177(para)
2837 of 46 results

This translation is managed by Launchpad Spanish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Paco Molinero, X3M.