Translations by Damiön la Bagh
Damiön la Bagh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 36 of 36 results | First • Previous • Next • Last |
8. |
Homepage
|
|
2010-05-24 |
Startpagina
|
|
18. |
Plugins
|
|
2010-05-24 |
Invoegtoepassingen
|
|
31. |
Please select the target layer.
|
|
2010-05-24 |
Selecteer de doellaag AUB
|
|
84. |
Changeset Manager
|
|
2010-05-24 |
Wijzigingensets Bewerken
|
|
85. |
Toggle visibility of Changeset Manager window
|
|
2010-05-24 |
Zichtbaarheid van de Wijzigingensets Bewerkingsvenster aan of uitzetten
|
|
88. |
Close open changesets
|
|
2010-05-24 |
Sluit open wijzigingensets
|
|
152. |
Download object...
|
|
2010-05-24 |
Object downloaden
|
|
198. |
This can lead to nodes being deleted accidentally.
|
|
2010-05-24 |
Er kunnen hierdoor knopen verloren gaan
|
|
199. |
Are you really sure to continue?
|
|
2010-05-24 |
Weet u het echt zeker dat u door wil gaan?
|
|
280. |
Move Node...
|
|
2010-05-24 |
Knoop Verplaatsen...
|
|
281. |
Edit latitude and longitude of a node.
|
|
2010-05-24 |
Latitude en Longitude van een node aanpassen
|
|
282. |
New Layer
|
|
2010-05-24 |
Nieuwe Laag
|
|
283. |
Create a new map layer.
|
|
2010-05-24 |
Een nieuwe kaart laag aanmaken
|
|
295. |
Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''.
Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''.
|
|
2010-05-24 |
Kan {0} bestand met de bestand import toepassing niet openen ''{1}''.
Kan {0} bestanden met de bestand import toepassing niet openen ''{1}''.
|
|
299. |
<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>
|
|
2010-05-24 |
<html>Kan map ''{0}' niet openen'.<br>Graag een bestand selecteren.</html>
|
|
301. |
Opening {0} file...
Opening {0} files...
|
|
2010-05-24 |
{0} bestand aan het openen...
{0} bestanden aan het openen...
|
|
318. |
<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)
|
|
2010-05-24 |
<h3>Als een of meer van de wegen geselecteerd zijn, is de form aangepast zodat alle hoeken 90 of 180 graden zijn.</h3>Je mag twee knopen aan de selectie toevoegen. De richting is door deze twee knopen vastgesteld. (Daarna, is het altijd mogelijk bewegingen van bepaalde knopen ongedaan te maken:<br>Selecteer deze knopen en druk de korte kies toets voor Orthogonaal Trekken / Ongedaan Maken. Default is dit Shift+Q.
|
|
320. |
Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees
|
|
2010-05-24 |
Verplaats de knopen zo dat alle hoeken 90 of 180 graden worden
|
|
321. |
Orthogonalize Shape / Undo
|
|
2010-05-24 |
Vorm Orhogonaal Trekken / Ongedaan maken
|
|
322. |
Undo orthogonalization for certain nodes
|
|
2010-05-24 |
Voor bepaalde knopen orthogonaal trekken ongedaan maken
|
|
323. |
Orthogonalize / Undo
|
|
2010-05-24 |
Orthogonaal Trekken / Ongedaan maken
|
|
325. |
<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>
|
|
2010-05-25 |
<html>Het EPSG:4326 projectie wordt gebruikt.<br>Dit kan leiden tot onverwachte resultaten bij rechthoekige uitlijnen.<br>Verander de projectie type om deze waarschuwing te sussen.<br>Wilt u doorgaan?</html>
|
|
327. |
Selection must consist only of ways and nodes.
|
|
2010-05-25 |
De selectie mag uitsluitend wegen en knopen bevatten.
|
|
329. |
<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or orthogonalize them one by one.</html>
|
|
2010-05-25 |
<html>Zorg a.u.b. dat alle geselecteerde wegen dezelfde richting wijzen.<br>of zet ze één voor één orthogonaal.</html>
|
|
330. |
Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees.
|
|
2010-05-25 |
Selecteer wegen met hoeken rond de 90 of 180 graden.
|
|
338. |
Open a preferences dialog for global settings.
|
|
2010-05-25 |
Voorkeuren dialoog voor de algemeene instellingen openen
|
|
2206. |
Choose the OSM object type
|
|
2010-05-24 |
Kies het type OSM object
|
|
2207. |
Object ID:
|
|
2010-05-24 |
Object ID:
|
|
2208. |
Enter the ID of the object that should be downloaded
|
|
2010-05-24 |
ID van het object om te downloaden invoeren
|
|
2782. |
Download object
|
|
2010-05-24 |
Object downloaden
|
|
2783. |
Start downloading
|
|
2010-05-24 |
Downloaden starten
|
|
12971. |
Download referrers
|
|
2010-05-24 |
Referrers downloaden
|
|
13123. |
Yes, delete nodes
|
|
2010-05-25 |
Jaâh, verwijder die knopen nou
|
|
13124. |
Delete nodes outside of downloaded data regions
|
|
2010-05-25 |
Knopen buiten de binnengehaalde kaarten verwijderen.
|
|
13125. |
No, abort
|
|
2010-05-25 |
Neeêh, Niet doen!
|
|
13126. |
The selected way has nodes outside of the downloaded data region.
The selected ways have nodes outside of the downloaded data region.
|
|
2010-05-24 |
De geselecteerde weg heeft knopen buiten de binnengehaalde kaart gegevens
De geselecteerde wegen hebben knopen buiten de binnengehaalde kaart gegevens
|