Translations by JIN

JIN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 56 results
206.
Added node on all intersections
2009-04-03
すべての交差点にノードを追加
220.
Remove tags from inner ways
2009-04-03
内部のウェイからタグを削除
221.
Joined overlapping areas
2009-04-03
結合されたオーバーラップエリア
230.
Opens a dialog that allows to jump to a specific location
2009-04-03
特定の場所へジャンプできるダイアログを開始
1241.
Reversed coastline: land not on left side
2009-04-03
海岸線の反転: 陸地は左側にない
1534.
Way end node near other way
2009-04-03
ウェイは他のウェイの近くでノードで終わっています。
1559.
Reversed land: land not on left side
2009-04-03
陸地の反転: 陸地は左側にない
1881.
(none)
2009-04-03
(なし)
3309.
Timezone: {0}
2009-04-03
タイムゾーン: {0}
3349.
Correlate
2009-04-03
関連付け
3833.
Local files
2009-04-03
ローカル・ファイル
3863.
Draw lines between raw GPS points
2009-04-03
生のGPSポイント間にラインを引いて下さい
4258.
Use the ignore list to suppress warnings.
2009-04-03
警告を抑制するために、無視するリストを使用する
4260.
Use the error layer to display problematic elements.
2009-04-03
疑わしい要素を表示するために、エラーレイヤを使用
4586.
Remote Control has been asked to load data from the API.
2009-04-03
リモートコントロールは、APIからデータをロードするように要求された。
4839.
The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either request a smaller area, or use planet.osm
2009-04-03
bbox の最大は 0.25です。要求された範囲は大きすぎます。より小さい範囲を要求するか、planet.osm を使用して下さい。
4953.
gravel
2009-04-03
砂利道
4958.
sand
2009-04-03
砂地
5063.
permissive
2009-04-03
許容
5066.
agricultural
2009-04-03
農業の
5090.
designated
2009-04-03
指定済み
5544.
backward segment
2009-04-03
後方セグメント
5649.
Highway type
2009-04-03
ハイウェイ タイプ
5676.
alley
2009-04-03
路地
5677.
driveway
2009-04-03
私道
6012.
Spikes
2009-04-03
スパイクが必要な道
6515.
halt point
2009-04-03
停止点
6516.
forward halt point
2009-04-03
前方の停止点
6517.
backward halt point
2009-04-03
後方の停止点
10788.
Provides routing capabilities.
2009-04-03
ルーティング能力の提供
2009-04-03
ルーティング能力を提供
10797.
Allow adding markers/nodes on current gps positions.
2009-04-03
現在のGPSポジションで、マーカー/ノードの追加を許可
10798.
Provides a dialog for editing tags in a tabular grid.
2009-04-03
表グリッドでタグ編集のダイアログを提供
10800.
Make terraced houses out of single blocks.
2009-04-03
一つのブロックからテラスハウスを作成して下さい
11615.
Extract commune boundary
2009-04-03
都道府県界、市町村界の抽出
11737.
Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded
2009-04-03
このサイズを超えると古いファイルは自動的に削除されます
11789.
Commune bbox: {0}
2009-04-03
都道府県 bbox: {0}
11873.
Weight
2009-04-03
重み付け
12021.
Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/
2009-04-03
rxtxSerialライブラリ からロードすることができません。もし、それをインストールするためのサポートが必要であれば、Globalsat ホームページ( http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/ )を試してください。
13050.
Routing
2009-04-03
ルーティング
13054.
Open a list of routing nodes
2009-04-03
ルーティングノードのリストを開く
13056.
Criteria
2009-04-03
基準/条件
13057.
Shortest
2009-04-03
最短
13058.
Fastest
2009-04-03
最速
13060.
Reverse route
2009-04-03
ルートの逆転
13061.
Clear route
2009-04-03
ルートの消去
13063.
Routing Plugin Preferences
2009-04-03
ルーティング プラグインの設定
13064.
Configure routing preferences.
2009-04-03
ルーティング設定情報の構成
13066.
Enter weight values
2009-04-03
重みの値の入力
13167.
Edit tags
2009-04-03
タグの編集