Translations by Milhouse

Milhouse has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 141 results
3.
Add an instrument
2010-08-30
Přidat nástroj
4.
Choose one or more instruments to add to your project.
2010-08-18
Vybrat jeden nebo více nástrojů k přidání do projektu.
8.
Add the selected instrument
2006-12-31
Přidat vybraný nástroj
9.
Add Mixdown Action
2010-08-18
Přidat mixování
10.
Please select the mixdown actions you would like to add to the mixdown profile *profile*
2010-08-18
Vybrat mixovací typy, které chcete přidat do mixovacího profilu *profile*
12.
Configure Export File Action
2010-08-18
Nastavit Export souboru
13.
Please enter the filename of the audio you wish to export. The audio will be exported to the location specified.
2010-08-18
Zadejte název audio souboru, který bude exportován. Uložen bude ve zvoleném místě.
15.
Save as file type:
2006-12-31
Uložit jako typ souboru:
18.
Export to remote server
2010-08-18
Exportovat na vzdálený server
20.
<b>Jokosher is an Open Source project that is driven by a community of contributors. To make Jokosher rock, we need your help!</b>
2006-12-31
<b>Jokosher je Open Source projekt, který je spoluspravován i komunitou přispěvovatelů. Aby byl Jokosher nejlepší, potřebujeme vašu pomoc!</b>
23.
Writing simple to read documentation.
2006-12-31
Psaní srozumitelné dokumentace
24.
Writing code and features in Python.
2006-12-31
Programování v jazyku Python.
26.
<b>Art</b>
2006-12-31
<b>Umění</b>
28.
<b>Coding</b>
2006-12-31
<b>Převod</b>
2006-12-31
Převod
32.
Delete the currently active preset
2010-08-18
Smazat aktuální aktivní predvolbu
36.
Edit Jokosher preferences
2006-12-31
Změna Jokosher nastavení
38.
Select the audio input to use with each instrument.
2010-08-18
Vybrat zvukový vstup pro každý nástroj
44.
Delete the currently active effects preset
2010-08-18
Smazat aktuální aktivní predvolbu efektů
45.
Double-click an effect to activate it
2010-08-18
Dvojklik na efekt pro jeho aktivaci
48.
Double-click an active effect to adjust its settings
2010-08-18
Dvojklik na aktivní efekt pro změnu jeho nastavení
49.
Move the selected active effect up on the effects chain
2010-08-18
Posunout zvolený efekt nahoru v řetězci efektů
50.
Move the selected active effect down on the effects chain
2010-08-18
Posunout zvolený efekt dolů v retězci efektů
54.
Listen to these effects
2010-08-18
Poslechnout tyto efekty
55.
Use these effects
2010-08-18
Použít tyto efekty
56.
_File
2006-12-31
_Soubor
58.
Open an existing project
2006-12-31
Otevřít existující projekt
63.
Close the current project
2006-12-31
Zavřít aktuální projekt
2006-12-31
Zavřít stávající projekt
64.
Add an instrument to the project
2010-08-30
Přidat nástroj k projektu
2006-12-31
Přidat instrument k projektu
66.
Manage instrument recording inputs
2010-08-18
Spravovat nahrávací vstupy nástrojů
69.
Change the timeline to show bars, beats and ticks
2010-08-18
Časový prehled má zobrazovat takty, údery a tikání
70.
Show as _Bars, Beats, Ticks
2010-08-18
Zobrazit jako _takty, údery, tikání
71.
Change the timeline to show hours, minutes and seconds
2010-08-18
Zmenit časovou osu, aby zobrazovala hodiny, minuty a sekundy
73.
Export current project to an audio file
2010-08-18
Exportovat projekt do zvukového souboru
74.
Quit Jokosher
2006-12-31
Ukončit Jokosher
75.
_Edit
2006-12-31
_Upravit
77.
Redo the previous edit
2010-08-18
Vrátit poslední úpravu
78.
Cut the current selection
2006-12-31
Vyříznout výběr
2006-12-31
Vyžíznout výběr
81.
Delete the current selection
2006-12-31
Smazat výběr
90.
_Help
2006-12-31
_Pomoc
2006-12-31
_Pomocník
91.
User manual contents
2010-08-18
Obsah užívatelského manuálu
95.
Find out how you can help
2010-08-18
Zjistit jak můžete pomoci
100.
Click and hold to rewind
2010-08-18
Kliknout a držet pro rychlé přetáčení vzad
102.
Stop playback
2006-12-31
Zastavit přehrávání
103.
Click and hold to fast forward
2010-08-18
Kliknout a držet pro rychlé přetáčení vpřed
110.
Double-click on a recent project to open
2010-08-18
Dvojklik otevře poslední projekt