|
78.
|
|
|
Please have a look at the log file for details
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Consulteu el fitxer de registre per obtenir-ne més detalls
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:695
|
|
80.
|
|
|
Downloading package indexes failed, please check your network status. Most drivers will not be available.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Ha fallat la baixada dels índexs dels paquets. La majoria dels controladors no estaran disponibles. Comproveu l'estat de la xarxa.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../jockey/ui.py:860
|
|
83.
|
|
|
Alternate Atheros "madwifi" driver
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Controlador alternatiu «madwifi» per a Atheros
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../examples/handlers/madwifi.py:22 ../data/handlers/madwifi.py:22
|
|
84.
|
|
|
Alternate "madwifi" driver for Atheros wireless LAN cards.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Controlador alternatiu «madwifi» per a les targetes LAN sense fil Atheros
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../examples/handlers/madwifi.py:23 ../data/handlers/madwifi.py:23
|
|
85.
|
|
|
Only activate this driver if you have problems with your wireless LAN connection.
The free "ath5k" driver should work with most Atheros cards nowadays, but on some computers this alternate (but proprietary) driver still works better, or at all.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Activeu aquest controlador només si teniu problemes amb la vostra connexió LAN sense fil.
Avui dia el controlador lliure «ath5» hauria de funcionar amb la majoria de les targetes Atheros, tot i que pot ser que en alguns ordinadors aquest controlador alternatiu (però de propietat) funcioni més bé o bé sigui l'únic que funcioni.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../examples/handlers/madwifi.py:24 ../data/handlers/madwifi.py:24
|
|
86.
|
|
|
You removed the configuration file %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Heu suprimit el fitxer de configuració %s
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../examples/handlers/madwifi.py:38 ../data/handlers/madwifi.py:38
|
|
96.
|
|
|
Enable debugging messages.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Habilita els missatges de depuració.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../backend/jockey-backend.py:32
|
|
97.
|
|
|
Write logging messages to a file instead to stderr.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Escriu els missatges de registre a un fitxer en lloc de fer-ho a la sortida d'error estàndard.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../backend/jockey-backend.py:35
|
|
98.
|
|
|
Timeout for D-BUS service (default: 600, 0: run forever)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Temps d'espera del servei del D-BUS (predeterminat: 600; 0: execució indefinida)
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../backend/jockey-backend.py:38
|
|
99.
|
|
|
Add a custom handler directory.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Afegeix un directori de gestió personalitzat.
|
|
|
Suggested by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../backend/jockey-backend.py:41
|