Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1423 of 44 results
14.
Your SIM card is now permanently blocked and needs replacement.
A tarxeta SIM bloqueouse permanentemente e debe substituíla.
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:192
15.
Please contact your service provider.
Por favor, contacte co provedor do servizo.
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:194
16.
Enter %{1} PIN
Introduza o PIN da %{1}
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:292
17.
Enter PUK code
Introduza o código PUK
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:300
18.
Enter PUK code for %{1}
Introduza o código PUK da %{1}
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:304
19.
1 attempt remaining
%d attempts remaining
Quédalle un intento
Translated and reviewed by Marcos Lans
Quédanlle %d intentos
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:315
20.
Enter new %{1} PIN
Introduza o novo PIN da %{1}
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:326
21.
Confirm new %{1} PIN
Confirme o PIN da %{1}
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:334
22.
PIN codes did not match.
Os códigos PIN non coinciden
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in ../src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:373
23.
Enter SIM PIN
Introduza o PIN da SIM
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:495 src/indicator/sim-unlock-dialog.cpp:523
1423 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Marcos Lans.