Translations by Carl Leitner

Carl Leitner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
~
You have not defined any limiting information under this node. You may either choose to limit by a field or set this node to be an operator.
2010-12-13
Si vous n’avez défini aucune information de limitation sous ce nœud. Vous pouvez soit choisir de limiter par un champ ou définir ce nœud en tant qu’opérateur
~
Existing Limits
2010-12-13
Limites existantes
~
Field limit style
2010-12-13
Style de limite de champ
~
Form field
2010-12-13
Champ de formulaire
1.
Sql Query
2010-12-13
Interrogation SQL
2.
Description
2010-12-13
Description
4.
Form Field
2010-12-13
Champ de formulaire
14.
Editing Language
2010-12-13
Langue d’édition
22.
Select a child form to join to this form
2010-12-13
Sélectonner un formulaire enfant à ajouter à ce formulaire
23.
Short Name
2010-12-13
Nom abrégé
24.
Display Name
2010-12-13
Nom d’affichage
32.
Relationship Short Name
2010-12-13
Nom abrégé de la relation
35.
Select an existing relationship to copy.
2010-12-14
"Sélectionner une relation existante à copier."
42.
Function name
2010-12-13
Nom de la fonction
50.
Select Value
2010-12-02
Sélection du lieu
57.
The defining SQL for this function. You refer to reported fields as `reportform+field`
2010-12-13
Le SQL determinant pour cette fonction. On se refère au champs rapportés comme `reportform+field`
58.
Row will be dropped if form is not found
2010-12-13
La ligne sera supprimée si le formulaire n’est pas retrouvé
59.
Row will not be dropped if form is not found
2010-12-13
La ligne ne sera pas supprimée si le formulaire n’est pas retrouvé
60.
An internal key used to identify the form relationship. It may not be the same as the key for any of the existing named forms in this relationship.
2010-12-14
"Une clé interne utilisée pour identifier la relation du formulaire. Il se peut qu’elle ne soit pas la même que la clé utilisée pour n’importe lequel des formulaires nommés existant dans cette relation."
61.
Please select either a form to use as the primary form for this form relationship or choose to copy an existing form relationship to a new one by clicking on the appropriate Options link below.
2010-12-13
Veuillez sélectionner un formulaire à utiliser soit comme le formulaire principal pour cette relation de formulaires ou choisir de copier une relation de formulaire existante vers un nouveau en cliquant sur le lien approprié des options ci-dessous.
62.
Please select a form to use as the primary form for this form relationship by clicking on the Options link below.
2010-12-13
Veuillez sélectionner un formulaire à utiliser comme formulaire principal pour cette relation entre formulaires en cliquant sur le lien des options ci-dessous
63.
An internal key used to identify the form relationship. It may not be the same as the key for any of the existing form relationships.
2010-12-14
Une clé interne utilisée pour identifier la relation du formulaire. Il se peut qu’elle ne soit pas la même que la clé utilisée pour n’importe lequel des relations de formulaires existants
64.
To construct a new form relationship, you will need to first choose a Primary Form
2010-12-14
Pour construire une nouvelle relation de formulaire, vous devrez choisir d’abord a Formulaire Principal
65.
A description of the relationship that should be understandable to the end user.
2010-12-13
Une description de la relation qui doit être compréhensible pour l’utilisateur final.
66.
The defining SQL for this function. You refer to a form with the name <formname> and the field <field> `<formname>+<field>` in your function.
2010-12-14
Le SQL restrictif pour cette fonction. On se refère à un formulaire avec le nom <nomdeformulaire> et le champ <champ> `<nomde formulaire>+<champ>` dans votre fonction
67.
The name of the form that is displayed to the end user. If none is specified, then the short name (
2010-12-14
" Le nom du formulaire qui est affiché pour l’utilisateur final. Si aucun n’est spécifié, alors le nom abrégé (
83.
A comma separated list of the forms in the relationship on whose fields you which you wish to aggregate on (i.e. those not in the groupby clause, these are the forms that appear in your function)
2012-11-07
Une liste séparée par des virgules des formulaires en lien avec ces champs que vous voulez agréger (c.à.d. ceux qui ne sont pas dans la clause groupby, ce sont les formulaires qui apparaîtront dans votre fonction)
84.
The forms which are selectable for this field. Only applies if the form field is a subclass of I2CE_FormField_MAPPED. In which case it should be a comma separated list of forms. If not set, it defaults to the name of this function.
2012-11-07
Les formulaires qui peuvent être sélectionnés pour ce champ. S'applique uniquement si le champ du formulaire est une sous-classe de 2CE_FormField_MAPPED. Dans ce cas, il doit être une liste de formulaires séparée par des virgules. S'il n'est pas positionné, sa valeur par défaut sera le nom de cette fonction.
85.
The forms which are selectable for this field. Only applies if the form field is a subclass of I2CE_FormField_MAPPED. In which case it should be a comma separated list of forms.
2012-11-07
Les formulaires qui peuvent être sélectionnés pour ce champ. S'applique uniquement si le champ du formulaire est une sous-classe de I2CE_FormField_MAPPED. Dans ce cas, il doit être une liste de formulaires séparée par des virgules.
86.
Display Style For Form
2012-11-07
Style d'affichage pour formulaire
87.
Affects how a form can be linked
2012-11-07
Affecte la manière dont un formulaire peut être lié
88.
The fields that are linked when listing options. Only applies if the form field is a subclass of I2CE_FormField_MAPPED. It should be a colon separated list of 'forms' or 'form+linkfield's. Example: "county:district+region:[region]:country".
2012-11-07
Les champs qui sont liés lorsque les options sont listées. S'applique seulement si le champ du formulaire est une sous-classe de I2CE_FormField_MAPPED. Il doit être une liste de 'formulaires' ou de 'formulaire+champ lié' séparée par des deux-points. Exemple: "commune:district+région:[région]:commune".
89.
JOIN
2012-11-07
JOINTURE
90.
RIGHT JOIN
2012-11-07
JOINTURE DROITE
91.
LIMIT TO ONE JOINED
2012-11-07
LIMITER À UNE JOINTURE
92.
The %s form
2012-11-07
Le formulaire %s
93.
Hide
2013-07-30
Masquer
94.
Edit This Information
2013-07-30
Modifier cette information