Translations by Ḷḷumex03

Ḷḷumex03 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 183 results
108.
Restore from Backup
2013-12-01
Restaurar dende una copia de seguranza
109.
_Restore
2013-12-01
_Restaurar
110.
Could not restore configuration
2013-12-01
Nun pudo restaurase la configuración
111.
Archive does not contain expected files.
2013-12-01
L'archivu nun caltién los ficheros asperaos.
112.
All supported archives
2013-12-01
Tolos ficheros sofitaos
113.
_Join Network…
2015-07-10
_Xunise a la rede…
114.
Join Network
2013-12-01
Xunise a la rede
115.
_Join
2013-12-01
_Xunise
116.
_Create Network…
2015-07-10
_Crear rede…
117.
Create Network
2013-12-01
Crear Rede
118.
C_reate
2013-12-01
C_rear
119.
Network not found
2013-12-02
Rede non alcontrada
120.
Invalid password
2013-12-02
Conseña inválida
121.
Network is full
2013-12-02
La rede ta enllena
122.
Network is locked
2013-12-02
La rede ta bloquiada
123.
Network already joined
2013-12-02
Rede xá xunida
125.
Unknown error
2013-12-02
Erru desconocíu
126.
Join request sent
2013-12-02
Petición de xunión dunviada
127.
Preferences
2013-12-02
Preferencies
128.
Information
2013-12-02
Información
129.
Are you sure you want to delete the network “{0}”?
2015-07-10
¿De xuru quies esniciar la rede “{0}”?
130.
If you delete a network, it will be permanently lost.
2013-12-02
Si esnicies una rede, perderáse dafechu.
131.
Are you sure you want to leave the network “{0}”?
2015-07-10
¿De xuru quies colar de la rede “{0}”?
132.
If admitted, you can rejoin the network at any later time.
2013-12-02
Si t'almiten, pues xunite otra vegada cuando te pete.
133.
Are you sure you want to evict member “{0}” from network “{1}”?
2015-07-10
¿De xuru quies desallugar al miembru “{0}” de la rede “{1}”?
134.
If admitted, evicted members can rejoin the network at any later time.
2013-12-06
Si s'almite, los miembros desallugaos puen xunise otra vegada a la rede cuando-yos pete.
135.
Could not delete network “{0}”
2015-07-10
Nun pue esniciase la rede “{0}”
136.
Could not leave network “{0}”
2015-07-10
Nun pue colase de la rede “{0}”
137.
Could not evict member “{0}”
2015-07-10
Nun pue desallugase'l miembru “{0}”
138.
Could not go online in the network “{0}”
2015-07-10
Nun pudo ponese en llinia na rede “{0}”
139.
Could not go offline in the network “{0}”
2015-07-10
Nun pudo ponese fuera llinia na rede “{0}”
140.
See output for details.
2013-12-02
Ver salida pa más detalles.
141.
General
2013-12-02
Xeneral
142.
Commands
2013-12-02
Comandos
143.
Desktop
2013-12-02
Escritoriu
144.
Behavior
2013-12-02
Comportamientu
147.
_Protocol:
2013-12-02
_Protocolu:
148.
Both IPv4 and IPv6
2013-12-02
Entrambos IPv4 ya IPv6
149.
IPv4 only
2013-12-02
Solo IPv4
150.
IPv6 only
2013-12-02
Solo IPv6
151.
Show _Offline Members
2013-12-02
Amosar _miembros fuera de llinia
152.
Sort by _Name
2013-12-02
Ordenar per _Nome
153.
Sort by _Status
2013-12-02
Ordenar per _estáu
154.
C_onnect automatically on startup
2013-12-02
C_oneutase automáticamente
155.
_Reconnect automatically when the connection is lost
2013-12-02
_Reconeutase automáticamente cuando se pierda la conexón
156.
_Disconnect on quit
2013-12-02
_Desconeutase al colar
159.
Display notification when the connection is l_ost
2013-12-02
Amosar notificación cuando se pierda la c_onexón
160.
Display notification when a member _joins
2013-12-02
Amosar notificación cuando se xuna un m_iembru
161.
Display notification when a member _leaves
2013-12-02
Amosar notificación cuando cole un m_iembru
162.
Display notification when a member comes o_nline
2013-12-02
Amosar notificación cuando tea en llinia un m_iembru