|
22.
|
|
|
Cannot create new client.
|
|
|
|
Kan inte skapa ny klient.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:34
|
|
23.
|
|
|
Cannot activate client.
|
|
|
|
Kan inte aktivera klient.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:35
|
|
24.
|
|
|
Port registration/connection failure.
|
|
|
|
Portregistrering/anslutningsfel.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:36
|
|
25.
|
|
|
Segmentation Fault
|
|
|
|
Segmenteringsfel
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:37
|
|
26.
|
|
|
Recording is finished.
recordMyDesktop has exited with status
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Inspelningen är färdig.
recordMyDesktop har avslutats med status
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:40
|
|
27.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Beskrivning
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:41
|
|
28.
|
|
|
Recording is finished.
recordMyDesktop has exited with unknown
error code
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Inspelningen är klar.
recordMyDesktop har avslutats med okänd
felkod.
|
|
Translated and reviewed by
Carl-Uno Olsson
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:42
|
|
29.
|
|
|
Video Quality
|
|
|
|
Videokvalitet
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:46 src/rmdStrings.py:76
|
|
30.
|
|
|
Sound Quality
|
|
|
|
Ljudkvalitet
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:46 src/rmdStrings.py:76
|
|
31.
|
|
|
Advanced
|
|
|
|
Avancerat
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
src/rmdStrings.py:47
|