Translations by Taras Halturin

Taras Halturin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5192 of 92 results
68.
Server Options
2009-04-06
Настройки сервера
69.
Packages
2009-04-06
Пакеты
71.
Sequences
2009-04-06
Последовательности
72.
Clusters
2009-04-06
Кластеры
74.
Synonyms
2009-04-06
Синонимы
76.
Object Types
2009-04-06
Типы объектов
78.
Collection Types
2009-04-06
Коллекции типов
79.
Libraries
2009-04-06
Библиотеки
80.
Queues
2009-04-06
Очереди
85.
Operators
2009-04-06
Операторы
94.
Free Space
2009-04-06
Свободное место
95.
Roles
2009-04-06
Роли
96.
Profiles
2009-04-06
Профили
101.
Recycle Bin
2009-04-06
Корзина
106.
Couldn't find pixmap file: %s
2009-04-06
Не найден файл изображения: %s
109.
Undo
2009-04-06
Отменить действие
110.
Redo
2009-04-06
Повторить действие
111.
Copy
2009-04-06
Копировать
112.
Cut
2009-04-06
Вырезать
113.
Paste
2009-04-06
Вставить
114.
Clear
2009-04-06
Очистить
115.
Copy name
2009-04-06
Копировать имя
116.
Copy this name [ Ctrl+C ]
2009-04-06
Скопировать имя в буфер обмена [ Ctrl+C ]
117.
Refresh
2009-04-06
Обновить
119.
Sessions
2009-04-06
Сессии
120.
Reconnect
2009-04-06
Переустановить соединение
121.
Reconnect current session
2009-04-06
Переустановить соединение текущей сессии
122.
Duplicate
2009-04-06
Дублировать
123.
Duplicate current session
2009-04-06
Установить новую сессию с параметрами текущей сессии
124.
Close Session
2009-04-06
Закрыть сессию
125.
Close current session
2009-04-06
Закрыть текущую сессию
126.
Close All Session
2009-04-06
Закрыть все сессии
127.
Close all session
2009-04-06
Закрыть все сессии
130.
Untitled
2009-04-06
Безымянный
131.
The current session already in use. Please, try later or stop the running statement.
2009-04-06
Текущая сессия занята. Пожалуйста, попробуйте позже или остановите выполнение текущей операции.
132.
Unsaved Files
2009-04-06
Несохраненные файлы
134.
Select the files which you want to save. Note that checking the session name will result in selection of all the unsaved files in this session.
2009-04-06
Отметьте файлы, которые требуется сохранить. Обратите внимание, отметив имя сессии произойдет выбор всех несохраненных файлов в этой сессии.
135.
Run
2009-04-06
Выполнить
136.
Run [ F9 ]
2009-04-06
Выполнить [ F9 ]
139.
Stop Execution
2009-04-06
Отменить выполнение
147.
Start SQL execution...
2009-04-06
Начато выполнение SQL запроса
148.
Query execution finished at line %d [elapsed: %02f]
2009-04-06
Выполнение запроса завершено на строке %d [время выполнения: %02f]