Translations by BALLOON
BALLOON has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
95. |
Do you want to save your modifications?
|
|
2016-09-03 |
変更を保存しますか?
|
|
98. |
AND: your modifications are still unsaved, update will save them too!
|
|
2016-09-03 |
そして: 保存していない変更があります。更新はそれも保存します!
|
|
102. |
%1 couldn't be executed successfully. error message:
%2
|
|
2016-09-03 | ||
104. |
Do you want to proceed without saving the current configuration?
|
|
2016-09-03 |
設定を保存せずに進めますか?
|
|
105. |
There are unsaved modifications!
|
|
2016-09-03 |
保存していない変更があります!
|
|
106. |
Removing Script Code can cause problems when trying to boot entries relying on it. Are you sure you want to do it anyway?
|
|
2016-09-03 |
スクリプトコードを消去すると項目の起動時に問題を起こす可能性があります。本当に実行してもよろしいですか?
|
|
107. |
You're trying to remove an entry of the currently running system. Make sure there are other working entries of this system!
If you just want to remove old kernels: The better way is uninstalling them instead of just hiding them in boot menu.
|
|
2016-09-03 |
現在動いているシステムのエントリーを消そうとしています。他に起動できるエントリーがあるか確認してください!
古いカーネルを消したいのなら古いカーネルをアンインストールします。
|
|
113. |
Are you sure?
|
|
2016-09-03 |
よろしいですか?
|
|
114. |
This removes all your list modifications of the bootloader menu!
|
|
2016-09-03 |
ブートローダーメニューの変更すべてを消去します!
|
|
115. |
pre_defined:
|
|
2016-09-03 |
デフォルト起動(_D):
|
|
116. |
previously _booted entry
|
|
2016-09-03 |
前回起動した項目(_B)
|
|
117. |
default entry
|
|
2016-09-03 |
標準項目
|
|
120. |
kernel parameters
|
|
2016-09-03 |
カーネルのパラメーター
|
|
121. |
generate recovery entries
|
|
2016-09-03 |
リカバリーの項目を作成
|
|
133. |
(other…)
|
|
2016-10-25 |
(その他...)
|
|
136. |
white
|
|
2016-09-03 |
白
|
|
137. |
yellow
|
|
2016-09-03 |
黄色
|
|
138. |
light-cyan
|
|
2016-09-03 |
薄い水色
|
|
139. |
cyan
|
|
2016-09-03 |
水色
|
|
140. |
light-blue
|
|
2016-09-03 |
薄い青
|
|
141. |
blue
|
|
2016-09-03 |
青
|
|
142. |
light-green
|
|
2016-09-03 |
薄い緑
|
|
143. |
green
|
|
2016-09-03 |
緑
|
|
144. |
light-magenta
|
|
2016-09-03 |
薄い紫
|
|
145. |
magenta
|
|
2016-09-03 |
紫
|
|
146. |
light-red
|
|
2016-09-03 |
薄い赤
|
|
147. |
red
|
|
2016-09-03 |
赤
|
|
148. |
brown
|
|
2016-09-03 |
茶色
|
|
149. |
light-gray
|
|
2016-09-03 |
薄い灰色
|
|
150. |
dark-gray
|
|
2016-09-03 |
灰色
|
|
153. |
_Load file:
|
|
2016-09-03 |
読込ファイル(_L):
|
|
154. |
_Theme:
|
|
2016-09-03 |
テーマ(_T):
|
|
156. |
Please choose a background image!
|
|
2016-09-03 |
背景画像を選択して下さい!
|
|
158. |
choose theme file
|
|
2016-09-03 |
テーマファイルを選択
|
|
159. |
Theme contents
|
|
2016-09-03 |
テーマ内容
|
|
160. |
Custom Theme settings
|
|
2016-09-03 |
カスタムテーマ設定
|
|
161. |
Normal: Font
|
|
2016-09-03 |
通常: フォント
|
|
162. |
Normal: Background
|
|
2016-09-03 |
通常: 背景
|
|
163. |
Highlighted: Font
|
|
2016-09-03 |
ハイライト: フォント
|
|
164. |
Highlighted: Background
|
|
2016-09-03 |
ハイライト: 背景
|
|
165. |
File
|
|
2016-09-03 |
ファイル
|
|
166. |
add theme
|
|
2016-09-03 |
テーマの追加
|
|
167. |
delete this theme
|
|
2016-09-03 |
このテーマを削除
|
|
168. |
Archive files
|
|
2016-09-03 |
書庫ファイル
|
|
169. |
All files
|
|
2016-09-03 |
すべてのファイル
|
|
170. |
remove font
|
|
2016-10-25 |
フォントを削除
|
|
2016-09-03 | ||
172. |
(Custom Settings)
|
|
2016-09-03 |
(カスタム設定)
|
|
178. |
filename
|
|
2016-09-03 |
ファイル名
|
|
184. |
Removed items
|
|
2016-09-03 |
項目を削除
|