Translations by ciprian

ciprian has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1669 results
1.
Select a media object
2009-01-05
Selectați un obiect media
2009-01-04
Selectionati un obiect media
2.
Cannot import %s
2009-01-05
%s nu poate fi importat
2009-01-04
Nu se poate importa %s
3.
The filename supplied could not be found.
2009-01-14
Numele de fișier furnizat nu a putut fi găsit
2009-01-04
Numele de fisier furnizat nu a putut fi gasit
4.
Add Media Object
2009-01-05
Adaugă un obiect media
2009-01-04
Adauga un obiect media
9.
Birth date
2009-01-14
Data nașterii
2009-01-04
Data nasterii
10.
Error adding a spouse
2009-01-14
Eroare la adăugarea soțului/soției
2009-01-04
Eroare la adaugarea sotului/sotiei
11.
A person cannot be linked as his/her spouse
2009-01-13
O persoană nu poate fi propriul său soț(ie)
12.
Spouse is a parent
2009-01-14
Soțul/Soția este un părinte
2009-01-05
Soțul/Soția este un parinte
2009-01-04
Sotul/Sotia este un parinte
13.
The person selected as a spouse is a parent of the active person. Usually, this is a mistake. You may choose either to proceed with adding a spouse, or to return to the Choose Spouse dialog to fix the problem.
2009-01-14
Persoana selecționată ca soț/soție este un părinte al persoanei active. De obicei, aceasta este o greșeală. Puteți alege fie să continuați cu adăugarea soțului/soției, fie să reveniți la Alege Soțul/Soția pentru a rezolva această problemă.
2009-01-04
Persoana selectionata ca sot/sotie este un parinte al persoanei active. De obicei, aceasta este o greseala. Puteti alege fie sa continuati cu adaugarea sotului/sotiei, fie sa reveniti la Alege Sotul/Sotia pentru a rezolva aceasta problema.
14.
Proceed with adding
2009-01-05
Începe cu adăugarea
15.
Return to dialog
2009-01-14
Revenire la casuța de dialog
2009-01-04
Revenire la casuta de dialog
16.
The spouse is already present in this family
2009-01-14
Soțul/Soția este deja prezentă în această familie
2009-01-04
Sotul/Sotia este deja prezenta in aceasta familie
17.
Spouse is a child
2009-01-14
Soțul/Soția este un copil
2009-01-04
Sotul/Sotia este un copil
18.
The person selected as a spouse is a child of the active person. Usually, this is a mistake. You may choose either to proceed with adding a spouse, or to return to the Choose Spouse dialog to fix the problem.
2009-01-05
Persoana selecționată ca sot/sotie este un copil al persoanei active. De obicei, aceasta este o greșeală. Puteți fie să continuați cu adăugarea soțului/soției, fie sa reveniți la Alege Soțul/Soția pentru a rezolva această problemă.
2009-01-04
Persoana selectionata ca sot/sotie este un copil al persoanei active. De obicei, aceasta este o greseala. Puteti fie sa continuati cu adaugarea sotului/sotiei, fie sa reveniti la Alege Sotul/Sotia pentru a rezolva aceasta problema.
19.
Add Spouse
2009-01-14
Adaugă Soțul/Soția
2009-01-04
Adauga Sotul/Sotia
20.
General filters
2009-01-04
Filtre generale
21.
Address Editor
2009-01-14
Editor de adresă
2009-01-04
Editor de adresa
23.
Opening non-native format
2009-01-14
Se deschide un format non-nativ
2009-01-04
Deschiderea unui format non-nativ
24.
New GRAMPS database has to be set up when opening non-native formats. The following dialog will let you select the new database.
2009-01-05
La deschiderea formatelor non-native, trebuie creată o nouă bază de date GRAMPS. Următoarea căsuță de dialog vă va permite selectarea noii baze de date.
2009-01-04
La deschiderea formatelor non-native, trebuie creata o noua baza de date GRAMPS. Urmatoarea casuta de dialog va va permite selectionarea noii baze de date.
25.
New GRAMPS database was not set up
2009-01-14
Noua bază de date GRAMPS nu a fost creată
2009-01-05
Noua bază de date GRAMPS nu a fost creată.
2009-01-04
Noua baza de date GRAMPS nu a fost creata.
26.
GRAMPS cannot open non-native data without setting up new GRAMPS database.
2009-01-05
GRAMPS nu poate accesa date non-native fără a crea o nouă bază de date GRAMPS.
2009-01-04
GRAMPS nu poate accesa date non-native fara a crea o noua baza de date GRAMPS.
27.
Could not open file: %s
2009-01-14
Fișierul: %s nu poate fi deschis.
2009-01-04
Fisierul: %s nu poate fi deschis.
28.
File type "%s" is unknown to GRAMPS. Valid types are: GRAMPS database, GRAMPS XML, GRAMPS package, and GEDCOM.
2009-01-14
Tipul de fișier "%s" nu este cunoscut în GRAMPS. Tipurile valide sunt: bază de date GRAMPS, GRAMPS XML, pachet GRAMPS, și GEDCOM.
2009-01-04
Tipul de fisier "%s" nu este cunoscut in GRAMPS. Tipurile valide sunt: baza de date GRAMPS, GRAMPS XML, pachet GRAMPS, si GEDCOM.
29.
Attribute Editor
2009-01-04
Editor de atribute
31.
New Attribute
2009-01-04
Atribut nou
33.
New attribute type created
2009-01-04
Noul tip de atribut a fost creat.
34.
The "%s" attribute type has been added to this database. It will now appear in the attribute menus for this database
2009-01-14
Tipul de atribut "%s" a fost adăugat la această bază de date. De acum va apărea în meniurile de atribute pentru această bază de date.
2009-01-04
Tipul de atribut "%s" a fost adaugat la aceasta baza de date. De acum va aparea in meniurile de atribute pentru aceasta baza de date.