Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Russian guidelines.
541550 of 5563 results
541.

An event is the basic data type for representing information on the timeline. It must specify where on the timeline it should be placed (when that event happened). This can be either a specific point in time or a period.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
542.
Era
(no translation yet)
543.

An Era is A clearly defined period of time of arbitrary but well-defined length.

An Era is displayed as a background with the color defined for the Era. The Era name is written att the bottom of the timeline.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
544.

For an event the following properties can be defined.

- Start Date and Time.
- End Date and Time (if period event).
- Text - The label displayed for an event.
- Category - A way to group events together.
- Container - Another way to group events together.
- Fuzzy - Draw start and end of event fuzzy, to indicate that exact times are unknown.
- Locked - Start- and End-points can't be changed.
- Ends Today - The End-point is always set to current date.
- Description - Event description that is shown i the balloon.
- Icon - Image icon shown in balloon.
- Alert - An alert dialog is opened at the specified alert time.
- Hyperlinks - A list of hyperlink that can be reached in the event context menu.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
545.
Milestones
(no translation yet)
546.

A milestone is a special case of a point event. It is rendered on the timescale of a timeline and it can have a desciption shown when hooverd over. It can also have a one character label that is displayed in the milestone box.

A milestone ...

* is created by selecting the menu alternative Timeline -> Create milestone.

* is edited by doubleclicking on it.

* is deleted by clicking on it and thereafter click the delete button.

* can be dragged to a new position.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
547.

Categories are used to group events. An event can only belong to one category. All events that belong to the same category are displayed with the same background color.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Категории используются для группирования событий. Событие может принадлежать только к одной категории. Все события, принадлежащие к одной и той же категории, отображаются одним цветом.
Translated by ncq
548.

Experimental features are features implemented in Timeline but not yet decided to be permanent.

An experimental feature can be switched on or off in the preferences dialog.

The functionality in these features may not be fully implemented and may not have been as extensively tested as the rest of the application.

The users feedback can be important when the decision to make the features permanent or not, is taken.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
549.
Create event
(no translation yet)
550.

The *Create Event* dialog can be opened in the following ways:

- Select *Timeline* - *Create Event* from the menu.
- Double click with the *left* mouse button on the timeline.
- Press the *Ctrl* key, thereafter hold *left* mouse button down on the timeline, drag the mouse and release it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Диалог *Создать событие* можно открыть следующими способами:

- Выберите *Хронологию* - *Создать событие* из меню.
- Двойной клик *левой* кнопкой мыши на временной шкале.
- Нажмите клавишу *Ctrl*, затем удерживая нажатой *левую* кнопку мыши на шкале времени, перетащите мышью и отпустите его.
Translated by ncq
541550 of 5563 results

This translation is managed by Russian Launchpad Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CrossFire, DmitryM, Eugene Burmistrov, GOsha, Igor Sukhinin, Ivan A. Lykov, Mike Eremin, Muslim, arempel, ncq, starling13, usavm, Глория Хрусталёва.