|
652.
|
|
|
1 Byte
|
|
|
|
1 Byte
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|
|
653.
|
|
|
%s Bytes
|
|
|
|
%s Bytes
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|
|
654.
|
|
|
<type>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
655.
|
|
|
<missing>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
656.
|
|
|
Cannot retrieve version information from:
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kan versieinformatie niet ophalen van:
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|
|
657.
|
|
|
Cannot read version information from:
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kan versieinformatie niet lezen van:
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|
|
658.
|
|
|
There is no version information available from:
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Er is geen versieinformatie beschikbaar van:
![](/@@/translation-newline)
%s
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|
|
659.
|
|
|
A new version of GNUmed is available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Een nieuwe versie van GNUmed is beschikbaar.
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|
|
660.
|
|
|
Your current version: "%s"
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uw huidige versie: "%s"
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|
|
661.
|
|
|
New version: "%s"
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nieuwe versie: "%s"
|
|
Translated and reviewed by
Anik ten Have
|
|
|