Translations by Maurizio Daniele
Maurizio Daniele has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
31. |
Displayed period must be > 0.
|
|
2013-04-08 |
Il periodo visualizzato deve essere > 0
|
|
33. |
Unknown format.
|
|
2013-04-08 |
Formato sconosciuto.
|
|
168. |
Jan
|
|
2013-04-08 |
Gen
|
|
169. |
Feb
|
|
2013-04-08 |
Feb
|
|
170. |
Mar
|
|
2013-04-08 |
Mar
|
|
171. |
Apr
|
|
2013-04-08 |
Apr
|
|
172. |
May
|
|
2013-04-08 |
Mag
|
|
173. |
Jun
|
|
2013-04-08 |
Giu
|
|
174. |
Jul
|
|
2013-04-08 |
Lug
|
|
175. |
Aug
|
|
2013-04-08 |
Ago
|
|
176. |
Sep
|
|
2013-04-08 |
Set
|
|
177. |
Oct
|
|
2013-04-08 |
Ott
|
|
178. |
Nov
|
|
2013-04-08 |
Nov
|
|
179. |
Dec
|
|
2013-04-08 |
Dic
|
|
180. |
Mon
|
|
2013-04-08 |
Lun
|
|
181. |
Tue
|
|
2013-04-08 |
Mar
|
|
182. |
Wed
|
|
2013-04-08 |
Mer
|
|
183. |
Thu
|
|
2013-04-08 |
Gio
|
|
184. |
Fri
|
|
2013-04-08 |
Ven
|
|
185. |
Sat
|
|
2013-04-08 |
Sab
|
|
186. |
Sun
|
|
2013-04-08 |
Dom
|
|
549. |
Create event
|
|
2013-04-08 |
Crea evento
|
|
553. |
Edit event
|
|
2013-04-08 |
Modifica evento
|
|
582. |
Unable to read from file '%s'.
|
|
2013-04-08 |
Non è possibile leggere dal file '%s'
|
|
585. |
Welcome
|
|
2013-04-08 |
Benvenuto
|
|
587. |
Intro
|
|
2013-04-08 |
Introduzione
|
|
591. |
Hovering events with a triangle shows the event description.
|
|
2013-04-08 |
Passando sugli eventi con un triangolo viene mostrata la descrizione dell'evento.
|
|
592. |
Features
|
|
2013-04-08 |
Caratteristiche
|
|
594. |
Left click somewhere on the timeline and start dragging.
You can also use the mouse wheel.
You can also middle click with the mouse to center around that point.
|
|
2013-04-08 |
Clicca con il tasto sinistro ovunque sulla linea temporale e inizia a trascinare.
È inoltre possibile utilizzare la rotella del mouse.
È inoltre possibile cliccare con il mouse per centrare in un punto.
|
|
603. |
Zoom
|
|
2013-04-08 |
Ingrandisci
|
|
604. |
Hold down Ctrl while scrolling the mouse wheel.
Hold down Shift while dragging with the mouse.
|
|
2013-04-08 |
Tieni premuto il tasto Ctrl mentre scorri con la rotella del mouse.
Tieni premuto Shift mentre trascini il mouse.
|
|
605. |
Double click somewhere on the timeline.
Hold down Ctrl while dragging the mouse to select a period.
|
|
2013-04-08 |
Clicca due volte ovunque sulla linea temporale.
Tieni premuto Ctrl mentre trascini il mouse per selezionare un periodo.
|
|
606. |
Double click on an event.
|
|
2013-04-08 |
Clicca due volte su di un evento.
|
|
607. |
Select event
|
|
2013-04-08 |
Seleziona evento
|