Browsing Spanish translation

5387 of 5563 results
5387.
It is often advisable to keep old names around and
just create a new "currently active" name.

This allows finding the patient by both the old
and the new name (think before/after marriage).

Do you still want to really delete
this name from the patient ?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Es usualmente aconsejable mantener "viejos" nombres y
simplemente crear un "nuevo actual" nombre.

Esto permite encontrar al paciente por ambos nombres,
el viejo y el nuevo (piense en antes/después del matrimonio).

¿Aún quiere borrar este nombre del paciente?
Translated and reviewed by Uwe Koch
5387 of 5563 results

This translation is managed by Launchpad Spanish Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.