Translations by ncq
ncq has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
No timeline set
|
|
2013-02-12 |
No s'ha establert cap línia de temps
|
|
17. |
Text
|
|
2013-02-12 |
Text
|
|
32. |
Unable to open timeline '%s'.
|
|
2013-02-12 |
No es pot obrir la línia de temps '%s'.
|
|
52. |
Image files
|
|
2013-02-12 |
Arxius d'imatge
|
|
53. |
Export to Image
|
|
2013-02-12 |
Exporta a una imatge
|
|
54. |
File '%s' exists. Overwrite?
|
|
2013-02-12 |
L'arxiu '%s' ja existeix. Voleu sobreescriure'l?
|
|
60. |
Events
|
|
2013-02-12 |
Esdeveniments
|
|
61. |
Categories
|
|
2013-02-12 |
Categories
|
|
74. |
to
|
|
2013-02-12 |
Fins a
|
|
75. |
Period
|
|
2013-02-12 |
Període
|
|
86. |
Show time
|
|
2013-02-12 |
Mostra l'hora
|
|
124. |
Fit Year
|
|
2013-02-12 |
Mostra l'any
|
|
125. |
Fit Month
|
|
2013-02-12 |
Mostra el mesMos
|
|
127. |
Fit Day
|
|
2013-02-12 |
Mostra el dia
|
|
130. |
Week
|
|
2013-02-12 |
Setmana
|
|
207. |
Add Category
|
|
2013-02-12 |
Afegeix una categoria
|
|
211. |
No timeline opened.
|
|
2013-02-12 |
No hi ha cap línia de temps oberta
|
|
212. |
First time using Timeline?
|
|
2013-02-12 |
La primera vegada que empreu Timeline?
|
|
213. |
Getting started tutorial
|
|
2013-02-12 |
Inicia el manual d'ajuda
|
|
214. |
Center
|
|
2013-02-12 |
Centre
|
|
238. |
When:
|
|
2013-02-12 |
Quan:
|
|
239. |
Text:
|
|
2013-02-12 |
Text:
|
|
246. |
Images will be scaled to fit inside a %ix%i box.
|
|
2013-02-12 |
Les imatges s'escapçaran inside a %ix%i per a poder mostrar-se dins el requadre.
|
|
282. |
Category:
|
|
2013-02-12 |
Categoria:
|
|
286. |
Field '%s' can't be empty.
|
|
2013-02-12 |
El camp '%s' no pot estar buit
|
|
288. |
Color:
|
|
2013-02-12 |
Color:
|
|
293. |
Category name '%s' not valid. Must be non-empty.
|
|
2013-02-12 |
El nom de la categoria'%s' no és vàlid. No pot estar buit.
|
|
294. |
Category name '%s' already in use.
|
|
2013-02-12 |
El nom de la categoria'%s' ja està en ús.
|
|
320. |
Timeline files
|
|
2013-02-12 |
Arxius de línia de temps
|
|
346. |
Open most recent timeline on startup
|
|
2013-02-12 |
Mostra la línia de temps més recent en obrir l'aplicació.
|
|
394. |
Preferences
|
|
2013-02-12 |
Preferències
|
|
414. |
End must be > Start
|
|
2013-02-12 |
El final ha de ser posterior a l'inici
|
|
417. |
Icon
|
|
2013-02-12 |
Icona
|
|
419. |
Add more events after this one
|
|
2013-02-12 |
Afegeix més esdeveniments després de crear aquest
|
|
431. |
File '%s' does not exist.
|
|
2013-02-12 |
L'arxiu '%s' no existeix.
|
|
436. |
The specified timeline already exists.
|
|
2013-02-12 |
La línia de temps especificada ja existeix.
|
|
437. |
Opening timeline instead of creating new.
|
|
2013-02-12 |
Obre una línia de temps en comptes de crear una nova.
|
|
446. |
&Edit
|
|
2013-02-12 |
&Edita
|
|
447. |
&View
|
|
2013-02-12 |
&Visualitza
|
|
448. |
&Timeline
|
|
2013-02-12 |
Línia de &temps
|
|
449. |
&Navigate
|
|
2013-02-12 |
&Navega
|
|
450. |
&Help
|
|
2013-02-12 |
A&juda
|
|
452. |
Create a new timeline
|
|
2013-02-12 |
Crea una nova linia de temps
|
|
453. |
Open an existing timeline
|
|
2013-02-12 |
Obre una línia de temps existent
|
|
454. |
Open &Recent
|
|
2013-02-12 |
Obre &recent
|
|
457. |
Exit the program
|
|
2013-02-12 |
Tanca l'aplicació
|
|
462. |
&Legend
|
|
2013-02-12 |
&Llegenda
|
|
473. |
Create &Event...
|
|
2013-02-12 |
Crea un &esdeveniment...
|
|
513. |
Go to home page
|
|
2013-02-12 |
Vés a la pàgina d'inici
|
|
514. |
Go back one page
|
|
2013-02-12 |
Retrocedeix una pàgina
|