Translations by Ignacio Casal Quinteiro

Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 234 results
1.
About
2008-03-13
Sobre
18.
You have received an unknown message from %s.
2008-03-13
Recibiu unha mensaxe descoñecida de %s.
19.
You've been beeped by %s.
2008-03-13
Foi avisado por %s.
21.
Beep sent to %s.
2008-03-13
Aviso enviado a %s.
22.
%s (logged on)
2008-03-13
%s (sesión iniciada)
23.
%s (logged off)
2008-03-13
%s (sen sesión iniciada)
24.
Chat Commands
2008-03-13
Comandos de conversa
25.
Added %s to your friends list.
2008-03-13
Engadiuse %s á súa lista de amigos.
26.
Removed %s from your friends list.
2008-03-13
Eliminouse %s da súa lista de amigos.
27.
Added %s to your ignore list.
2008-03-13
Engadiuse %s á súa lista de ignorados.
28.
Removed %s from your ignore list.
2008-03-13
Eliminouse %s da súa lista de ignorados.
29.
People currently your friends
2008-03-13
Persoas que son actualmente amigos seus
30.
People you're currently ignoring
2008-03-13
Persoas que está ignorando actualmente
31.
Multiple matches:
2008-03-13
Coincidencias múltiples:
32.
Are you sure you want to quit?
2008-03-13
Está seguro de que quere saír?
33.
Quit?
2008-03-13
Saír?
34.
Server stats are not implemented yet. If you would like to help head over to http://www.ggzgamingzone.org/
2008-03-13
As estatísticas do servidor non están aínda implementadas. Se quere pode axudar en http://www.ggzgamingzone.org/
35.
Not Implemented
2008-03-13
Non implementado
36.
Player stats are not implemented yet. If you would like to help head over to http://www.ggzgamingzone.org/
2008-03-13
As estatísticas do xogador non están aínda implementadas. Se quere pode axudar en http://www.ggzgamingzone.org/
39.
You must highlight a table before you can join it.
2008-03-13
Debe resaltar unha mesa antes de que poida entrar nela.
40.
Error Joining
2008-03-13
Erro ao entrar
41.
That table is full.
2008-03-13
Esa mesa está chea.
42.
Error launching game module.
2008-03-13
Erro ao iniciar o módulo do xogo.
43.
Game Error
2008-03-13
Erro do xogo
44.
You must highlight a table before you can watch it.
2008-03-13
Debe resaltar unha mesa antes de que a poida ver.
45.
Error Spectating
2008-03-13
Erro asistindo a unha mesa
46.
Failed to join table. Join aborted.
2008-03-13
Fallo ao entrar nunha mesa. Interrompeuse a entrada.
47.
Join Error
2008-03-13
Erro ao entrar
48.
Disconnect from the GGZ Gaming Zone server
2008-03-13
Desconectarse do servidor GGZ Gaming Zone
49.
Start playing a game at a new table
2008-03-13
Comezar a xogar nunha nova mesa
50.
Join an existing game
2008-03-13
Unirse a un xogo existente
51.
Watch an existing game - become a spectator of the table
2008-03-13
Ver unha partida existente - converterse nun espectador da mesa
52.
Leave the game you're currently playing
2008-03-13
Deixar o xogo en que está participando actualmente
53.
Show the properties dialog to change the client settings
2008-03-13
Mostra o diálogo de propiedades para cambiar as configuracións do cliente
55.
Exit the GGZ client application.
2008-03-13
Saír da aplicación cliente GGZ.
58.
Compiled with debugging.
2008-03-13
Compilado con depuración.
59.
GGZ
2008-03-13
GGZ
60.
Connect
2008-03-13
Conectar
61.
Disconnect
2008-03-13
Desconectar
62.
Quit
2008-03-13
Saír
64.
Launch
2008-03-13
Iniciar
65.
Join
2008-03-13
Entrar
66.
Watch
2008-03-13
Mirar
67.
Leave
2008-03-13
Saír
68.
Edit
2008-03-13
Editar
69.
Properties
2008-03-13
Propiedades
70.
View
2008-03-13
Ver
71.
Room List
2008-03-13
Lista de salas
72.
Player List
2008-03-13
Lista de xogadores
73.
Server Stats
2008-03-13
Estatísticas do servidor