Translations by atie

atie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5186 of 86 results
88.
Usually this is related to an error of the software distributor. See the terminal window for more details.
2006-03-21
이것은 보통 소프트웨어 배포자의 오류와 관련 됩니다. 좀 더 자세한 내용은 터미널 창을 보십시오.
2006-03-21
이것은 보통 소프트웨어 배포자의 오류와 관련 됩니다. 좀 더 자세한 내용은 터미널 창을 보십시오.
2006-03-21
이것은 보통 소프트웨어 배포자의 오류와 관련 됩니다. 좀 더 자세한 내용은 터미널 창을 보십시오.
89.
Installing %s
2006-01-29
%s 설치 중
95.
Failed to install package '%s'
2006-03-21
'%s' 패키지 설치가 실패 하였습니다
97.
Installation complete
2006-03-21
설치를 마쳤습니다
2006-03-21
설치를 마쳤습니다
2006-03-21
설치를 마쳤습니다
2006-03-21
설치를 마쳤습니다
105.
Downloading additional package files...
2006-03-21
추가 패키지 파일을 다운로드 중...
2006-03-21
추가 패키지 파일을 다운로드 중...
2006-03-21
추가 패키지 파일을 다운로드 중...
2006-03-21
추가 패키지 파일을 다운로드 중...
107.
File %s of %s
2007-03-05
파일 %s of %s 속도 %s/s
108.
Please insert '%s' into the drive '%s'
2006-03-21
'%s'(을)를 드라이브 '%s'에 넣으십시오
2006-01-29
'%s'를 드라이브 '%s'에 넣으십시요
134.
Could not open '%s'
2006-03-21
'%s' (을)를 열 수 없습니다
2006-03-21
'%s' (을)를 열 수 없습니다
2006-03-21
'%s' (을)를 열 수 없습니다
2006-03-21
'%s' (을)를 열 수 없습니다
136.
Same version is available in a software channel
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 같은 버전이 사용 가능 합니다.
137.
You are recommended to install the software from the channel instead.
2006-03-21
대신에 보관소에서 소프트웨어를 설치하는 것을 권장 합니다.
139.
Generally you are recommended to install the version from the software channel, since it is usually better supported.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 일반적으로 권장 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 일반적으로 권장 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 일반적으로 권장 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 일반적으로 권장 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
140.
A later version is available in a software channel
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 최신 버전이 사용 가능 합니다
141.
You are strongly advised to install the version from the software channel, since it is usually better supported.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 강력히 추천 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 강력히 추천 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 강력히 추천 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 강력히 추천 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
2006-03-21
소프트웨어 보관소에 있는 버전을 설치하는 것을 강력히 추전 합니다, 보다 나은 지원이 되기 때문 입니다.
145.
Only one software management tool is allowed to run at the same time
2006-03-21
동시에는 오직 하나의 소프트웨어 관리 도구만을 실행하는 것이 허용 됩니다
2006-03-21
동시에는 오직 하나의 소프트웨어 관리 도구만을 실행하는 것이 허용 됩니다
2006-03-21
동시에는 오직 하나의 소프트웨어 관리 도구만을 실행하는 것이 허용 됩니다
2006-03-21
동시에는 오직 하나의 소프트웨어 관리 도구만을 실행하는 것이 허용 됩니다