Translations by Laércio de Sousa
Laércio de Sousa has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Copyright © 2011-2012 Epoptes Team
|
|
2012-10-25 |
Direitos Autorais © 2011-2012 Epoptes Team
|
|
2012-10-24 |
Copyright © 2011-2012 Epoptes Team
|
|
~ |
Lock background
|
|
2012-03-07 |
Bloquear tela de fundo
|
|
~ |
Set background
|
|
2012-03-07 |
Configurar tela de fundo
|
|
~ |
Background image
|
|
2012-03-07 |
Imagem do plano de fundo
|
|
~ |
Set default background
|
|
2012-03-07 |
Configurar tela de fundo padrão
|
|
~ |
Epoptes
|
|
2012-03-07 |
Epoptes
|
|
6. |
Connected to %s
|
|
2012-03-22 |
Conectado a %s
|
|
11. |
Remote support
|
|
2012-03-07 |
Asistência remota
|
|
19. |
Message from administrator
|
|
2012-03-15 |
Mensagem do administrador
|
|
22. |
There are no selected clients to run the benchmark on.
|
|
2015-08-26 |
Não há clientes selecionados para executar o benchmark.
|
|
23. |
All of the selected clients are either offline, or do not have epoptes-client running as root.
|
|
2015-08-26 |
Todos os clientes selecionados estão desconectados ou não estão executando o epoptes-client como root.
|
|
24. |
The following clients will be excluded from the benchmark because they are either offline, or do not have epoptes-client running as root.
|
|
2015-08-26 |
Os seguintes clientes serão excluídos do benchmark porque estão desconectados ou não estão executando o epoptes-client como root.
|
|
25. |
Benchmark finishing in %d seconds...
|
|
2015-08-26 |
Terminando o benchmark em %d segundos...
|
|
34. |
Start
|
|
2015-08-26 |
Iniciar
|
|
35. |
The network benchmark will test the effective network
bandwidth that is available for your lab.
|
|
2015-09-02 |
O benchmark da rede testará a largura de banda
efetiva disponível para a rede do seu laboratório.
|
|
2015-08-26 |
O benchmark de rede testará a largura de banda
de rede efetiva disponível para o seu laboratório.
|
|
36. |
Run the benchmark for
|
|
2015-08-26 |
Executar o benchmark por
|
|
37. |
seconds
|
|
2015-08-26 |
segundos
|
|
39. |
Computer
|
|
2012-03-07 |
Computador
|
|
40. |
Upload bandwidth
|
|
2015-08-26 |
Largura de banda de upload
|
|
41. |
Download bandwidth
|
|
2015-08-26 |
Largura de banda de download
|
|
44. |
The average server download bandwidth per client
|
|
2015-08-26 |
A largura de banda média de download do servidor por cliente
|
|
45. |
Average server download:
|
|
2015-08-26 |
Taxa média de download do servidor:
|
|
46. |
The average server upload bandwidth per client
|
|
2015-08-26 |
A largura de banda média de upload do servidor por cliente
|
|
47. |
Average server upload:
|
|
2015-08-26 |
Taxa média de upload do servidor:
|
|
48. |
The total server upload bandwidth, for all clients, simultaneously
|
|
2015-08-26 |
A largura de banda total de upload do servidor para todos os clientes simultaneamente
|
|
49. |
Total server upload:
|
|
2015-08-26 |
Taxa total de upload do servidor:
|
|
50. |
The total server download bandwidth, for all clients, simultaneously
|
|
2015-08-26 |
A largura de banda total de download do servidor para todos os clientes simultaneamente
|
|
51. |
Total server download:
|
|
2015-08-26 |
Taxa total de download do servidor:
|
|
63. |
_File
|
|
2012-03-07 |
_Arquivo
|
|
64. |
Labels
|
|
2012-03-07 |
Etiquetas
|
|
65. |
Computer (user)
|
|
2012-03-07 |
Computador (usuário)
|
|
66. |
User (computer)
|
|
2012-03-07 |
Usuário (computador)
|
|
67. |
User
|
|
2012-03-07 |
Usuário
|
|
68. |
Show real names
|
|
2012-03-07 |
Exibir nomes reais
|
|
69. |
_Clients
|
|
2012-03-07 |
_Clientes
|
|
70. |
Session
|
|
2012-03-07 |
Sessão
|
|
71. |
Boot
|
|
2012-03-07 |
Inicialização
|
|
72. |
Log out
|
|
2012-03-07 |
Encerrar sessão
|
|
73. |
Reboot
|
|
2012-03-07 |
Reiniciar
|
|
74. |
Shutdown
|
|
2012-03-07 |
Desligar
|
|
75. |
Broadcasts
|
|
2012-03-07 |
Transmissões
|
|
76. |
Monitor user
|
|
2012-03-07 |
Monitorar usuário
|
|
77. |
Assist user
|
|
2012-03-07 |
Auxiliar usuário
|
|
78. |
Take control of the selected user's computer
|
|
2012-03-07 |
Controlar o computador do usuário selecionado
|
|
79. |
Broadcast video
|
|
2012-03-07 |
Transmitir vídeo
|
|
81. |
Broadcast your screen to the selected clients, fullscreen
|
|
2012-03-07 |
Transmitir a sua tela para os clientes selecionados (modo tela cheia)
|
|
82. |
Broadcast screen (windowed)
|
|
2012-03-07 |
Transmitir tela (modo janela)
|
|
83. |
Broadcast your screen to the selected clients, in a window
|
|
2012-03-07 |
Transmitir a sua tela para os clientes selecionados (modo janela)
|